| Are you any worse off?
| Тебе хуже?
|
| Are you still an effing pain?
| Вы по-прежнему испытываете сильную боль?
|
| I’ve no way of knowing
| я не знаю
|
| I’ve no way of knowing at all
| Я вообще не могу знать
|
| Well remember how I was
| Хорошо помните, каким я был
|
| When you called me a lover
| Когда ты назвал меня любовником
|
| Now I’m more like my Mother
| Теперь я больше похожа на свою Мать
|
| So charming with my head screwed on
| Так очаровательно с прикрученной головой
|
| I hope you’re sat down
| Я надеюсь, вы сели
|
| And hear that my shows are sold out
| И услышь, что билеты на мои шоу распроданы.
|
| And while I’m finally living
| И пока я наконец живу
|
| I hope that you’re thinking
| Я надеюсь, что вы думаете
|
| Why?
| Почему?
|
| If only I gave him time
| Если бы я только дал ему время
|
| If only I’d changed my mind
| Если бы я только передумал
|
| I’ve been a fool to let him go again
| Я был дураком, чтобы снова отпустить его
|
| Could I stop you on the street
| Могу ли я остановить вас на улице
|
| And embrace you as a friend
| И обниму тебя как друга
|
| With part of me still aching
| Часть меня все еще болит
|
| To show you your mistakes again
| Чтобы снова показать вам ваши ошибки
|
| Though I pray you’re not down
| Хотя я молюсь, чтобы ты не упал
|
| I dream that you’re feeling left out
| Я мечтаю, чтобы ты чувствовал себя обделенным
|
| And while you see how I’m living
| И пока ты видишь, как я живу
|
| I hope that you’re thinking
| Я надеюсь, что вы думаете
|
| Why?
| Почему?
|
| If only I gave him time
| Если бы я только дал ему время
|
| If only I’d changed my mind
| Если бы я только передумал
|
| I’ve been a fool to let him go again (x2)
| Я был дураком, чтобы снова отпустить его (x2)
|
| If only I had given him
| Если бы я дал ему
|
| If only I had given him time
| Если бы я только дал ему время
|
| If only I had given him
| Если бы я дал ему
|
| If only I gave him time
| Если бы я только дал ему время
|
| If only I’d changed my mind
| Если бы я только передумал
|
| I’ve been a fool to let him go again (x2) | Я был дураком, чтобы снова отпустить его (x2) |