| I’ve made mistakes
| я сделал ошибки
|
| I could have treated you better
| Я мог бы относиться к тебе лучше
|
| I let you get away
| Я позволил тебе уйти
|
| There goes my happily ever after
| Вот и закончилось мое счастье
|
| Tell me why, why can’t we try and start again?
| Скажи мне, почему, почему мы не можем попробовать начать заново?
|
| This can’t be how our story ends
| Это не может быть тем, как заканчивается наша история
|
| You’re more than my girl, you’re my best friend
| Ты больше, чем моя девушка, ты мой лучший друг
|
| Tell me you remember when
| Скажи мне, ты помнишь, когда
|
| Ooh, when I was your man and you were my girl
| О, когда я был твоим мужчиной, а ты была моей девушкой
|
| It was you and me against the world
| Это были ты и я против всего мира
|
| Baby, ain’t nobody gonna love me like the way you do
| Детка, никто не будет любить меня так, как ты
|
| And you ain’t never gonna find a love like mine
| И ты никогда не найдешь такую любовь, как моя
|
| Tell me what can I do to make it up to you?
| Скажи мне, что я могу сделать, чтобы загладить свою вину перед тобой?
|
| 'Cause what we got’s too good to say goodbye, goodbye
| Потому что то, что у нас есть, слишком хорошо, чтобы прощаться, прощай
|
| Yeah, I’m still in love with you darlin'
| Да, я все еще люблю тебя, дорогая
|
| I know you feel the same
| Я знаю, ты чувствуешь то же самое
|
| Oh, what’s the point of both of us being broken-hearted?
| О, какой смысл в том, что у нас обоих разбито сердце?
|
| I pray it’s never too late
| Я молюсь, чтобы никогда не было слишком поздно
|
| So tell me, why, why can’t we try and start again?
| Так скажи мне, почему, почему мы не можем попробовать начать снова?
|
| This can’t be how our story ends
| Это не может быть тем, как заканчивается наша история
|
| You’re more than my girl, you’re my best friend
| Ты больше, чем моя девушка, ты мой лучший друг
|
| Tell me you remember when
| Скажи мне, ты помнишь, когда
|
| I was your man and you were my girl
| Я был твоим мужчиной, а ты была моей девушкой
|
| It was you and me against the world
| Это были ты и я против всего мира
|
| Baby, ain’t nobody gonna love me like the way you do
| Детка, никто не будет любить меня так, как ты
|
| And you ain’t never gonna find a love like mine
| И ты никогда не найдешь такую любовь, как моя
|
| Tell me what can I do to make it up to you?
| Скажи мне, что я могу сделать, чтобы загладить свою вину перед тобой?
|
| 'Cause what we got’s too good to say goodbye, goodbye
| Потому что то, что у нас есть, слишком хорошо, чтобы прощаться, прощай
|
| (Oh, don’t you give up)
| (О, не сдавайся)
|
| Girl won’t you listen?
| Девушка, ты не слушаешь?
|
| (Don't you give up)
| (Не сдавайся)
|
| It’s you that I’m missin'
| Это ты, по которому я скучаю
|
| (Don't you give up)
| (Не сдавайся)
|
| Take my hand, I wanna go, I wanna go
| Возьми меня за руку, я хочу идти, я хочу идти
|
| (All the way)
| (Весь путь)
|
| If we’re gonna fight this fight for better days
| Если мы собираемся бороться с этой борьбой за лучшие дни
|
| I know we’re gonna make it
| Я знаю, что мы справимся
|
| This is the chance, let’s take it
| Это шанс, давайте воспользуемся им
|
| Baby, ain’t nobody gonna love me like the way you do
| Детка, никто не будет любить меня так, как ты
|
| (No, no, no, no)
| (Нет нет Нет Нет)
|
| And you ain’t never gonna find a love like mine
| И ты никогда не найдешь такую любовь, как моя
|
| (Oh, tell me)
| (О, скажи мне)
|
| Tell me what can I do to make it up to you?
| Скажи мне, что я могу сделать, чтобы загладить свою вину перед тобой?
|
| 'Cause what we got’s too good to say goodbye
| Потому что то, что у нас есть, слишком хорошо, чтобы прощаться
|
| (Come on, come on) goodbye (Oh baby, baby)
| (Давай, давай) до свидания (О, детка, детка)
|
| Baby, ain’t nobody gonna love me like the way you do
| Детка, никто не будет любить меня так, как ты
|
| And you ain’t never gonna find a love like mine
| И ты никогда не найдешь такую любовь, как моя
|
| (Oh, tell me)
| (О, скажи мне)
|
| Tell me what can I do to make it up to you?
| Скажи мне, что я могу сделать, чтобы загладить свою вину перед тобой?
|
| 'Cause what we got’s too good to say goodbye, goodbye | Потому что то, что у нас есть, слишком хорошо, чтобы прощаться, прощай |