| Easy come, easy go | Легко досталось — и ветром унесло, |
| That's just how you live, oh | Таков твой путь: сквозняк равнодушия, слышишь, |
| Take, take, take it all | Собираешь в пригоршню без остатка, |
| But you never give | Но не склонна ни к капле отдачи. |
| |
| Should've known you was trouble | Должен был уловить в первом слове твой яд, |
| From the first kiss | С того поцелуя — как звон меди в пустыне — |
| Had your eyes wide open | Ты раскрыла глаза, как перед грозой цветок, |
| Why were they open? | Зачем же распахнуты были они, скажи? |
| |
| Gave you all I had | Всё до крошки вручил я тебе, без остатка, |
| And you tossed it in the trash | А ты швырнула — в пыльную яму, где вещам не быть. |
| You tossed it in the trash, you did | Да, ты бросила прочь, не дрогнув, — действительно. |
| To give me all your love is all I ever asked | Просил я только: полной чашей наполни меня — |
| 'Cause what you don't understand is... | Но ты не видишь, не знаешь, не слышишь… |
| |
| I'd catch a grenade for you (yeah, yeah, yeah) | Я бы поймал за тебя летящую гранату (да, да, да), |
| Throw my hand on a blade for you (yeah, yeah, yeah) | Руку бросил бы на острие ради тебя (да, да, да), |
| I'd jump in front of a train for you (yeah, yeah, yeah) | Не колеблясь, шагнул бы под поезд, тебя заслонив (да, да, да), |
| You know I'd do anything for you (yeah, yeah, yeah) | Ты ведь знаешь — любую боль пройду за тебя (да, да, да), |
| Oh, I would go through all this pain | Да, я бы брёл сквозь вьюгу страданий, |
| Take a bullet straight through my brain | Пусть пуля пронзит мне голову, |
| Yes, I would die for you, baby | Да, я бы умер, любимая, не дрогнув, |
| But you won't do the same | Но ты не превратишься в жертву — никогда. |
| |
| No, no, no, no | Нет, нет, нет, нет, |
| |
| Black, black, black and blue | Сине-черное марево, синяки, |
| Beat me 'til I'm numb | Бей меня — чтобы разум замёрз, |
| Tell the devil I said "Hey" when you get back to where you're from | Передай дьяволу мой привет, когда вернёшься в свой ад, |
| Mad woman, bad woman | Тёмная ведьма, коварная — |
| That's just what you are | Такой ты уродилась, такой и осталась. |
| Yeah, you smile in my face then rip the brakes out my car | Ты улыбнёшься — и, смеясь, вырвешь тормоза у моей жизни. |
| |
| Gave you all I had | Всё до капли вручил я тебе, без остатка, |
| And you tossed it in the trash | А ты выметала это в прах. |
| You tossed it in the trash, yes you did | Да, ты выметала в прах, — это ты. |
| To give me all your love is all I ever asked | Просил я только: пусть любовь твоя будет нескудна. |
| 'Cause what you don't understand is... | Но ты не в силах понять… |
| I'd catch a grenade for you (yeah, yeah, yeah) | Я бы поймал за тебя летящую гранату (да, да, да), |
| Throw my hand on the blade for you (yeah, yeah, yeah) | Руку бросил бы на лезвие ради тебя (да, да, да), |
| I'd jump in front of a train for you (yeah, yeah, yeah) | Я шагнул бы под поезд, заслоняя тебя (да, да, да), |
| You know I'd do anything for you (yeah, yeah, yeah) | Ты ведь знаешь — всё бы отдал за тебя (да, да, да), |
| |
| Oh, I would go through all this pain | Я прошёл бы сквозь горечь и боль, |
| Take a bullet straight through my brain | Пусть пуля пронзит мой рассудок, |
| Yes, I would die for you, baby | Да, я бы умер, любимая, не дрогнув, |
| But you won't do the same | Но ты не ступишь вслед. |
| |
| If my body was on fire | Если бы тело моё охватило пламя, |
| Oh, you would watch me burn down in flames | Ты бы смотрела, как я исчезаю в костре, |
| You said you loved me, you're a liar | Говорила: «Люблю» — лгала без стыда, |
| 'Cause you never ever ever did, baby | Ты ведь не любила, ни разу, слышишь? |
| |
| But, darling, I'd still catch a grenade for you (yeah, yeah, yeah) | Но всё равно, я бы поймал за тебя гранату (да, да, да), |
| Throw my hand on the blade for you (yeah, yeah, yeah) | Руку бросил бы на лезвие ради тебя (да, да, да), |
| I'd jump in front of a train for you (yeah, yeah, yeah) | Я шагнул бы под поезд, заслоняя тебя (да, да, да), |
| You know I'd do anything for you (yeah, yeah, yeah) | Ты ведь знаешь — всё бы отдал за тебя (да, да, да), |
| Oh, I would go through all this pain | Я прошёл бы сквозь горечь и боль, |
| Take a bullet straight through my brain | Пусть пуля пронзит мой рассудок, |
| Yes, I would die for you, baby | Да, я бы умер, любимая, не дрогнув, |
| But you won't do the same | Но ты не сделаешь так. |
| |
| No, you won't do the same | Нет, ты не сделаешь так, |
| You wouldn't do the same | Ты бы не сделала так, |
| Oh, you'd never do the same | О, тебе неведомо это. |
| No, no no no | Нет, нет, нет, нет |