| Today, I don't feel like doing anything | Сегодня я — как лист, уставший в полдень, не желаю ни к чему стремиться |
| I just wanna lay in my bed | И только бы под одеялом зарыться, как черепаха в своём тёплом доме |
| Don't feel like picking up my phone | Мой телефон — словно дальний маяк для путника, а мне не хочется к нему тянуться |
| So leave a message at the tone | Пусть слова твои, как дождь по стеклу, останутся после гудка |
| Cause today, I swear, I'm not doing anything | Ведь сегодня, клянусь, я разучился быть занятым хоть чем-то |
| |
| I'm gonna kick my feet up, then stare at the fan | Я ноги заброшу на спинку дивана, затеряюсь, следя за балетом лопастей |
| Turn the TV on, throw my hand in my pants | Пущу по венам приглушённый экран, и рука наугад отыщет покой в складках одежды |
| Nobody's gonna tell me I can't | Никто не усомнится: всё дозволено мне в этой праздной тиши |
| I'll be lounging on the couch | Я вросну в диван, как в торфяное болото старый корабль |
| Just chillin' in my snuggie | Свернусь в объятиях флиса, как медведь в берлоге |
| Click to MTV, so they can teach me how to dougie | Включу MTV — пусть уж обучат меня танцу, далёкому, как причудливый сон |
| Cause in my castle I'm the freaking man | Ведь в замке своём я — владыка небрежных свобод |
| |
| Oh oh, yes I said it | О-о, да, так и сказал я |
| I said it, I said it, cause I can | Я это промолвил, промолвил — ведь могу |
| |
| Today, I don’t feel like doing anything | Сегодня я — как лист, уставший в полдень, не желаю ни к чему стремиться |
| I just wanna lay in my bed | И только бы под одеялом зарыться, как черепаха в своём тёплом доме |
| Don’t feel like picking up my phone | Мой телефон — словно дальний маяк для путника, а мне не хочется к нему тянуться |
| So leave a message at the tone | Пусть слова твои, как дождь по стеклу, останутся после гудка |
| Cause today, I swear, I'm not doing anything | Ведь сегодня, клянусь, я разучился быть занятым хоть чем-то |
| Nothing at all | Совсем ничем |
| Nothing at all | Совсем ничем |
| |
| Tomorrow, I'll wake up, do some P90X | Завтра я встряхнусь, заставлю мышцы петь под диктовку P90X |
| Meet a really nice girl, have some really nice sex | Встретится милая девушка, и ночь наполнится музыкой без слов |
| She's gonna scream out, "This is great!" | Она вскрикнет: «Как это прекрасно!» |
| (Oh my god, this is great) | (О Боже, как это прекрасно!) |
| Yeah, I might mess around and get my college degree | Быть может, на волне беспечности вдруг стану дипломированным человеком |
| I bet my old man will be so proud of me | Думаю, мой отец расправит плечи от гордости |
| But sorry paps, you'll just have to wait | Но, прости, отец — твой миг пока не настал |
| |
| Oh oh, yes I said it | О-о, да, так и сказал я |
| I said it, I said it, cause I can | Я это промолвил, промолвил — ведь могу |
| |
| Today, I don’t feel like doing anything | Сегодня я — как лист, уставший в полдень, не желаю ни к чему стремиться |
| I just wanna lay in my bed | И только бы под одеялом зарыться, как черепаха в своём тёплом доме |
| Don’t feel like picking up my phone | Мой телефон — словно дальний маяк для путника, а мне не хочется к нему тянуться |
| So leave a message at the tone | Пусть слова твои, как дождь по стеклу, останутся после гудка |
| Cause today, I swear, I'm not doing anything | Ведь сегодня, клянусь, я разучился быть занятым хоть чем-то |
| |
| No, I ain't gonna comb my hair | Нет, причёсываться не стану — ни к чему мне порядок волокон |
| Cause I ain't going anywhere | Ведь не греет меня приглашенье дороги |
| No, no, no, no, no, no, no, no, no | Нет... нет... нет... нет... нет... нет... нет... нет... нет... |
| I'll just strut in my birthday suit | Я пройду, наряжённый лишь кожей, дитя летнего утра |
| And let everything hang loose | Пускай всё вокруг дышит свободой, как занавес на сквозняке |
| Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah | Да, да, да, да, да, да, да, да, да, да |
| |
| Oh, today, I don’t feel like doing anything | Ах, сегодня я — как лист, уставший в полдень, не желаю ни к чему стремиться |
| I just wanna lay in my bed | И только бы под одеялом зарыться, как черепаха в своём тёплом доме |
| Don’t feel like picking up my phone | Мой телефон — словно дальний маяк для путника, а мне не хочется к нему тянуться |
| So leave a message at the tone | Пусть слова твои, как дождь по стеклу, останутся после гудка |
| Cause today, I swear, I'm not doing anything | Ведь сегодня, клянусь, я разучился быть занятым хоть чем-то |
| Nothing at all | Совсем ничем |
| Nothing at all | Совсем ничем |