| Said baby, said baby, said baby
| Сказал, детка, сказал, детка, сказал, детка
|
| What you doin'? | Что ты делаешь'? |
| (What you doin'?)
| (Что ты делаешь'?)
|
| Where you at? | Где ты? |
| (Where you at?)
| (Где ты?)
|
| Oh, you got plans? | О, у тебя есть планы? |
| (You got plans)
| (У тебя есть планы)
|
| Don't say that (Shut your trap)
| Не говори так (заткнись)
|
| I'm sippin' wine (Sip, sip) in a robe (Drip, drip)
| Я пью вино (глоток, глоток) в халате (кап, кап)
|
| I look too good (Look too good)
| Я выгляжу слишком хорошо (выгляжу слишком хорошо)
|
| To be alone (Woo, woo)
| Быть одному (Ву, Ву)
|
| My house clean (House clean), my pool warm (Pool warm)
| Мой дом чистый (Дом чистый), мой бассейн теплый (Бассейн теплый)
|
| Just shaved, smooth like a newborn
| Только что выбритый, гладкий, как новорожденный
|
| We should be dancin', romancin'
| Мы должны танцевать, романтизировать
|
| In the east wing and the west wing
| В восточном крыле и западном крыле
|
| Of this mansion, what's happenin'?
| Из этого особняка, что происходит?
|
| I ain't playin' no games
| я не играю в игры
|
| Every word that I say is coming straight from the heart
| Каждое слово, которое я говорю, исходит прямо из сердца
|
| So if you tryna lay in these arms
| Так что, если вы пытаетесь лежать в этих объятиях
|
| I'ma leave the door open
| Я оставлю дверь открытой
|
| (I'ma leave the door open)
| (Я оставлю дверь открытой)
|
| I'ma leave the door open, girl
| Я оставлю дверь открытой, девочка
|
| (I'ma leave the door open, hopin')
| (Я оставлю дверь открытой, надеюсь)
|
| That you feel the way I feel
| Что ты чувствуешь то же, что и я
|
| And you want me like I want you tonight, baby
| И ты хочешь меня, как я хочу тебя сегодня вечером, детка
|
| Tell me that you’re coming through
| Скажи мне, что ты проходишь через
|
| You’re so sweet (So sweet), so tight (So tight)
| Ты такая милая (такая милая), такая тугая (такая тугая)
|
| I won’t bite (Ah-ah), unless you like (Unless you like)
| Я не укушу (А-а-а), если только ты не захочешь (Если не захочешь)
|
| If you smoke (What you smoke?) I got the haze (Purple haze)
| Если ты куришь (что ты куришь?), у меня дымка (фиолетовая дымка)
|
| And if you're hungry, girl I got filets (Woo)
| И если ты голоден, девочка, у меня есть филе (Ву)
|
| Ooh, baby, don't keep me waitin'
| О, детка, не заставляй меня ждать
|
| There's so much love we could be making (Shamone!)
| Так много любви, которую мы могли бы сделать (Шамоне!)
|
| I’m talking kissing, cuddling
| Я говорю о поцелуях, объятиях
|
| Rose petals in the bathtub
| Лепестки роз в ванне
|
| Girl, let's jump in, it's bubblin'
| Девушка, давай прыгать, это бурлит
|
| I ain't playin' no games
| я не играю в игры
|
| Every word that I say is coming straight from the heart
| Каждое слово, которое я говорю, исходит прямо из сердца
|
| So if you tryna lay in these arms
| Так что, если вы пытаетесь лежать в этих объятиях
|
| I'ma leave the door open
| Я оставлю дверь открытой
|
| (I'ma leave the door open)
| (Я оставлю дверь открытой)
|
| I'ma leave the door open girl
| Я оставлю дверь открытой, девочка
|
| (I'ma leave the door open, hopin')
| (Я оставлю дверь открытой, надеюсь)
|
| That you feel the way I feel
| Что ты чувствуешь то же, что и я
|
| And you want me like I want you tonight, baby
| И ты хочешь меня, как я хочу тебя сегодня вечером, детка
|
| Tell me that you’re coming through (Ooh, girl)
| Скажи мне, что ты переживаешь (О, девочка)
|
| La-la-la-la-la-la-la (I need you, baby)
| Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла (ты мне нужен, детка)
|
| La-la-la-la-la-la-la (I gotta see you, baby)
| Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла (я должен увидеть тебя, детка)
|
| La-la-la-la-la-la-la (Girl, I'm tryna give you this, ah)
| Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла (Девочка, я пытаюсь дать тебе это, ах)
|
| Hey, hey, I'ma leave my door open, baby
| Эй, эй, я оставлю свою дверь открытой, детка
|
| (I'ma leave the door open)
| (Я оставлю дверь открытой)
|
| I'ma leave, I'ma leave my door open, girl
| Я уйду, я оставлю свою дверь открытой, девочка
|
| (I'ma leave the door open, hopin')
| (Я оставлю дверь открытой, надеюсь)
|
| And I'm hopin', hopin'
| И я надеюсь, надеюсь
|
| That you feel the way I feel
| Что ты чувствуешь то же, что и я
|
| And you want me like I want you tonight, baby
| И ты хочешь меня, как я хочу тебя сегодня вечером, детка
|
| Tell me that you’re coming through (Woo!)
| Скажи мне, что ты переживаешь (Ву!)
|
| La-la-la-la-la-la-la (Tell me)
| Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла (Скажи мне)
|
| Tell me that you’re coming through
| Скажи мне, что ты проходишь через
|
| (Woo-woo-woo-woo, woo-woo-woo, woo-woo-woo)
| (У-у-у-у-у, у-у-у-у, у-у-у-у)
|
| (Woo-woo-woo-woo, woo-woo-woo, woo-woo)
| (У-у-у-у-у, у-у-у-у, у-у-у)
|
| La-la-la-la-la-la-la (La-la-la-la-la)
| Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла (Ла-ла-ла-ла-ла)
|
| Tell me that you’re coming through
| Скажи мне, что ты проходишь через
|
| Girl, I'm here just waiting for you (Oh!)
| Детка, я просто жду тебя (О!)
|
| Come on over, I'll adore you (I gotta know!)
| Приходи, я буду тебя обожать (я должен знать!)
|
| La-la-la-la-la-la-la (I'm waiting, waiting, waiting)
| Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла (я жду, жду, жду)
|
| Tell me that you’re coming through (For you)
| Скажи мне, что ты переживаешь (для тебя)
|
| Girl, I'm here just waiting for you
| Детка, я просто жду тебя
|
| Come on over, I'll adore you
| Приходи, я буду тебя обожать
|
| La-la-la-la-la-la-la | Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла |