| How happy is the human soul?
| Насколько счастлива человеческая душа?
|
| Not enslaved by dull control
| Не порабощен скучным контролем
|
| Left to dream and roam and play
| Осталось мечтать, бродить и играть
|
| Shed the guilt of former days
| Избавьтесь от вины прошлых дней
|
| Walking on the foggy shore
| Прогулка по туманному берегу
|
| Watch the waves come rolling home
| Смотри, как волны катятся домой
|
| Through the veil of pale moonlight
| Сквозь завесу бледного лунного света
|
| My shadow stretches on its hand
| Моя тень тянется на руке
|
| And so we lay
| И так мы лежим
|
| We lay in the same grave
| Мы лежим в одной могиле
|
| Our chemical wedding day
| День нашей химической свадьбы
|
| And so we lay
| И так мы лежим
|
| We lay in the same grave
| Мы лежим в одной могиле
|
| Our chemical wedding day
| День нашей химической свадьбы
|
| Floating in the endless blue
| Плавающий в бесконечной синеве
|
| My seed of doubt I leave to you
| Семя сомнения я оставляю тебе
|
| Let it wither on the ground
| Пусть засохнет на земле
|
| Treat it like a plague you found
| Относитесь к этому как к чуме, которую вы нашли
|
| All my dreams that were outside
| Все мои мечты, которые были снаружи
|
| In living colour now alive
| В живом цвете теперь жив
|
| And all the lighthouses
| И все маяки
|
| Their beams converge
| Их лучи сходятся
|
| To guide me home | Чтобы вести меня домой |