Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Prophecy of Ragnarök, исполнителя - Brothers of Metal. Песня из альбома Prophecy of Ragnarök, в жанре Эпический метал
Дата выпуска: 31.03.2017
Лейбл звукозаписи: AFM, Soulfood Music Distribution
Язык песни: Английский
Prophecy of Ragnarök(оригинал) | Пророчество Рагнарёка(перевод на русский) |
Prophecy of Ragnarök | Пророчество Рагнарёка, |
Twilight of the Gods | Сумерки Богов, |
No escaping destiny when Baldur's gone | Не уйти от судьбы, когда Балдур мертв. |
- | - |
Snow and ice will freeze the world | Снега и льды заморозят мир, |
Mountains crack | Горы раскалываются, |
Fenrir's fetters is no more | Цепи Фенрира разорваны, |
The sky is turning black | Небо чернеет. |
- | - |
Prophecy of Ragnarök | Пророчество Рагнарёка, |
Legend of our death | Легенда про нашу смерть, |
Time to be corroded by the serpent's breath | Время быть разъеденным дыханьем змея, |
Riding through the wastelands | Мчась через пустоши. |
There is fire everywhere | Огонь — везде, |
The gods won't be around to hear our final prayer | Богов не будет рядом, они не услышат нашу последнюю молитву. |
- | - |
(Axe time, sword time) | |
Gods go under | Боги спускаются вниз. |
(Wind time, wolf time) | |
Death to all | Смерть ждет каждого. |
(Axe time, sword time) | |
Shields are sundered | Щиты расколоты. |
(Wind time, wolf time) | |
Worlds will fall | Все миры падут. |
- | - |
Titans of justice | Титаны справедливости, |
Fearless we stand | Мы стоим, не чувствуя страха. |
Odin All-Father are we blessed by your hand | Один Всеотец, мы благословлены твоей рукой. |
Together we rise | Мы поднимаемся все вместе, |
Together we fight | Мы сражаемся все вместе, |
We ride into battle and into the night | Мы несемся навстречу битве и ночи. |
The giants are raging | Великаны в ярости, |
The gods meet their fate | Боги встречают свою судьбу, |
The heavens crack open | Небеса раскрываются, |
Thunder fall through the land | Гром содрогает землю, |
Guardian of Bifrost is blowing his horn | Хранитель Бифрёста трубит в рог, |
We ride into battle and into the storm | Мы мчимся навстречу битве и навстречу буре. |
- | - |
Brothers they be fighting | Братья сражаются |
Together side by side | Вместе плечом к плечу. |
Valkyries assembling | Валькирии собираются, |
As Aegir brings the tide | Эгир приносит волну. |
- | - |
In Odin's Hall we gather champions from the past | В зале Одина мы собираем защитников прошлого, |
Warriors of Valhalla we will die at last | Воины Вальхаллы, мы умрем последними. |
- | - |
Everything's devoured by the rushing of waves | Все поглотила бурная волна, |
The bottom of the ocean will be our graves | Дно океана станет нашей могилой. |
Mountains clash together under Yggdrasil | Горы под Иггдрасилом сталкиваются, |
Crumbling to pieces and sink into the sea | Рассыпаясь на кусочки, и тонут в море. |
- | - |
(Axe time, sword time) | |
Gods go under | Боги спускаются вниз. |
(Wind time, wolf time) | |
Death to all | Смерть ждет каждого. |
(Axe time, sword time) | |
Shields are sundered | Щиты расколоты. |
(Wind time, wolf time) | |
Worlds will fall | Все миры падут. |
- | - |
Titans of justice | Титаны справедливости, |
Fearless we stand | Мы стоим, не испытывая чувства страха. |
Odin All-Father are we blessed by your hand | Один Всеотец, мы благословлены твоей рукой. |
Together we rise | Мы поднимаемся все вместе, |
Together we fight | Мы сражаемся все вместе, |
We ride into battle and into the night | Мы несемся навстречу битве и ночи. |
The giants are raging | Великаны в ярости, |
The gods meet their fate | Боги встречают свою судьбу, |
The heavens crack open | Небеса раскрываются, |
Thunder fall through the land | Гром содрогает землю, |
Guardian of Bifrost is blowing his horn | Хранитель Бифрёста трубит в рог, |
We ride into battle and into the storm | Мы мчимся навстречу битве и навстречу буре. |
- | - |
A perfect darkness follows all | Совершенная тьма идет следом, |
A perfect silence to end the war | Совершенная тишина, что закончит эту войну. |
Oh, Ginnungagap, oh bottomless abyss | Гиннунгагап, бескрайняя бездна, |
It's the ultimate nothingness where death is bliss | Это окончательное небытие, где смерть есть блаженство. |
- | - |
(Axe time, sword time) | |
Warriors of Valhalla | Воины Вальхаллы! |
(Wind time, wolf time) | |
Hear my final words | Услышьте мое последнее слово. |
(Axe time, sword time) | |
This is our purpose | Это наша цель. |
(Wind time, wolf time) | |
This is our end | Это наш конец. |
(Axe time, sword time) | |
(Wind time, wolf time) | |
(Axe time, sword time) | |
(Wind time, wolf time) | |
Worlds will fall! | Все миры падут! |
- | - |
Prophecy of Ragnarök(оригинал) |
Prophecy of Ragnarök, twilight of the Gods |
No escaping destiny when Balder’s gone |
Snow and ice will freeze the worlds, mountains crack |
Fenrir’s fetters is no more, the sky is turning black |
Prophecy of Ragnarök, legend of our death |
Time to be corroded by the serpent’s breath |
Riding through the wastelands, there is fire everywhere |
The gods won’t be around to hear our final prayer |
Axe-time, sword-time — gods go under |
Wind-time, wolf-time — death to all |
Axe-time, sword-time — shields are sundered |
Wind-time, wolf-time — worlds will fall |
Titans of justice — fearless we stand |
Odin All-Father are we blessed by your hand? |
Together we rise, together we fight |
We ride into battle and into the night |
The giants are raging, the gods meet their fate |
The heavens crack open, thunder fall through the land |
Guardian of Bifrost is blowing his horn |
We ride into battle and into the storm |
Brothers they be fighting together side by side |
Valkyries assembling as Aegir brings the tide |
In Odin’s Hall we gather champions from the past |
Warriors of Valhalla — we will die at last! |
Everything’s devoured by the rushing of waves |
The bottom of the ocean will be our graves |
Mountains clash together, under Yggdrasil |
Crumbling to pieces and sink into the sea |
Axe-time, sword-time — gods go under |
Wind-time, wolf-time — death to all |
Axe-time, sword-time — shields are sundered |
Wind-time, wolf-time — worlds will fall |
Titans of justice — fearless we stand |
Odin All-Father are we blessed by your hand? |
Together we rise, together we fight |
We ride into battle and into the night |
The giants are raging, the gods meet their fate |
The heavens crack open, thunder fall through the land |
Guardian of Bifrost is blowing his horn |
We ride into battle and into the storm |
A perfect darkness follows all |
A perfect silence to end the war |
Oh Ginnungagap, oh bottomless abyss |
It’s the ultimate nothingness where death is bliss |
(Axe time, sword time) |
Warriors of Valhalla |
(Wind time, wolf time) |
Hear my final words |
(Axe time, sword time) |
This is our purpose |
(Wind time, wolf time) |
This is our end |
(Axe time, sword time) |
(Wind time, wolf time) |
(Axe time, sword time) |
(Wind time, wolf time) |
Worlds will fall! |
Пророчество Рагнарека(перевод) |
Пророчество Рагнарёка, сумерки Богов |
Не убежать от судьбы, когда Бальдр ушел |
Снег и лед заморозят миры, горы треснут |
Оков Фенрира больше нет, небо чернеет |
Пророчество о Рагнарёке, легенда о нашей смерти |
Время быть разъеденным дыханием змеи |
Езда по пустошам, везде огонь |
Богов не будет рядом, чтобы услышать нашу последнюю молитву |
Время топора, время меча — боги гибнут |
Время ветра, время волка — смерть всем |
Время топора, время меча — щиты расколоты |
Время ветра, время волка — миры падут |
Титаны справедливости — мы бесстрашно стоим |
Один Всеотец, мы благословлены твоей рукой? |
Вместе мы поднимаемся, вместе мы сражаемся |
Мы едем в бой и в ночь |
Гиганты бушуют, боги встречают свою судьбу |
Небеса трескаются, гром падает на землю |
Страж Бифроста трубит в рог |
Мы едем в бой и в бурю |
Братья, они сражаются вместе бок о бок |
Валькирии собираются, когда Эгир приносит прилив |
В Зале Одина мы собираем чемпионов из прошлого |
Воины Валгаллы — мы умрем наконец! |
Все пожирает плеск волн |
Дно океана будет нашими могилами |
Горы сталкиваются друг с другом под Иггдрасилем |
Рушится на куски и тонет в море |
Время топора, время меча — боги гибнут |
Время ветра, время волка — смерть всем |
Время топора, время меча — щиты расколоты |
Время ветра, время волка — миры падут |
Титаны справедливости — мы бесстрашно стоим |
Один Всеотец, мы благословлены твоей рукой? |
Вместе мы поднимаемся, вместе мы сражаемся |
Мы едем в бой и в ночь |
Гиганты бушуют, боги встречают свою судьбу |
Небеса трескаются, гром падает на землю |
Страж Бифроста трубит в рог |
Мы едем в бой и в бурю |
Совершенная тьма следует за всеми |
Идеальная тишина, чтобы положить конец войне |
О Гиннунгагап, о бездонная бездна |
Это абсолютное ничто, где смерть — это блаженство. |
(Время топора, время меча) |
Воины Валгаллы |
(Время ветра, время волка) |
Услышьте мои последние слова |
(Время топора, время меча) |
Это наша цель |
(Время ветра, время волка) |
Это наш конец |
(Время топора, время меча) |
(Время ветра, время волка) |
(Время топора, время меча) |
(Время ветра, время волка) |
Миры падут! |