| Deya
| Дея
|
| Grima
| Грима
|
| Far to the north
| Далеко на север
|
| Through the ice and snow
| Сквозь лед и снег
|
| There’s a realm in the dark of the underground
| В темноте подземелья есть царство
|
| Hidden deep below
| Скрытый глубоко внизу
|
| Where we all must go
| Куда мы все должны идти
|
| Is the land of the dead and the frozen
| Земля мертвых и замороженных
|
| Master of the underworld, the queen of twilight
| Хозяин подземного мира, королева сумерек
|
| Sovereign of the mortals, she will claim your soul
| Повелительница смертных, она заберет твою душу
|
| The mistress of the void
| Хозяйка пустоты
|
| With your death in her mighty grasp
| С твоей смертью в ее могучей хватке
|
| When your path is at its' end
| Когда твой путь подходит к концу
|
| Goddess of the underground
| Богиня подземелья
|
| Who’s to blame
| Кто виноват
|
| For the pain of the wicked?
| За боль нечестивых?
|
| Helbound in her lonely crown
| Helbound в своей одинокой короне
|
| And only the one eyed knows why
| И только одноглазый знает, почему
|
| A monster in their eyes,
| Монстр в их глазах,
|
| She was thrown from the skies
| Она была сброшена с небес
|
| In her fall she was crippled and broken
| При падении она была искалечена и сломана
|
| Creating a fiend
| Создание дьявола
|
| It was easy enough
| Это было достаточно просто
|
| With a beast in control of the harness
| Со зверем, контролирующим упряжь
|
| Deceived by them all
| Обманутые ими всеми
|
| She was crowned in her hall
| Она была коронована в своем зале
|
| As the mother of the sick and unchosen
| Как мать больных и неизбранных
|
| Master of the underworld, the queen of twilight
| Хозяин подземного мира, королева сумерек
|
| Sovereign of the living, she will claim your soul
| Повелительница живых, она заберет твою душу
|
| The mistress of the void
| Хозяйка пустоты
|
| With your death in her mighty grasp
| С твоей смертью в ее могучей хватке
|
| When your path is at its' end
| Когда твой путь подходит к концу
|
| Goddess of the underground
| Богиня подземелья
|
| Who’s to blame
| Кто виноват
|
| For the pain of the wicked?
| За боль нечестивых?
|
| Helbound in her lonely crown
| Helbound в своей одинокой короне
|
| And only the one eyed knows why
| И только одноглазый знает, почему
|
| There is no escape
| Нет выхода
|
| The gods will end up dead
| Боги в конечном итоге мертвы
|
| Go through the gates of Hel
| Пройдите через врата Хеля
|
| And to the lordess of decay
| И к владычице разложения
|
| Goddess of the underground
| Богиня подземелья
|
| Who’s to blame
| Кто виноват
|
| For the pain of the wicked?
| За боль нечестивых?
|
| Helbound in her lonely crown
| Helbound в своей одинокой короне
|
| And only the one eyed knows why | И только одноглазый знает, почему |