| I can’t wait to get up though I’m still sleeping
| Я не могу дождаться, чтобы встать, хотя я все еще сплю
|
| It’s still 86 in the shade and my mood is high
| Все еще 86 в тени и настроение у меня приподнятое
|
| You’re tangled up in the sheets among the mess we made
| Вы запутались в простынях среди беспорядка, который мы сделали
|
| Baby get up but don’t get dressed
| Детка, вставай, но не одевайся
|
| My heart’s bursting through my chest
| Мое сердце разрывается в груди
|
| Lazy days, hot summer nights
| Ленивые дни, жаркие летние ночи
|
| Burning love, oh how it bites
| Горящая любовь, о, как она кусается
|
| Why can’t time like this just last forever
| Почему такое время не может длиться вечно
|
| (Last forever)
| (Последний навсегда)
|
| We all stay up, up all night
| Мы все не ложимся спать всю ночь
|
| The night breaks into morning light
| Ночь врывается в утренний свет
|
| Why can’t time like this just last forever
| Почему такое время не может длиться вечно
|
| (Last forever)
| (Последний навсегда)
|
| Down there on the beach we’ll make a fire
| Там внизу на пляже мы разожжем костер
|
| It’s a 24/7 light show
| Световое шоу 24/7
|
| Where the sand meets the sea
| Где песок встречается с морем
|
| No, I can’t wait to see you dance the night away
| Нет, я не могу дождаться, когда увижу, как ты танцуешь всю ночь напролет
|
| Baby c’mon, waste no time, to stay in would be a crime
| Детка, давай, не теряй времени, оставаться дома было бы преступлением.
|
| Lazy days, hot summer nights
| Ленивые дни, жаркие летние ночи
|
| Burning love, oh how it bites
| Горящая любовь, о, как она кусается
|
| Why can’t time like this just last forever
| Почему такое время не может длиться вечно
|
| (Last forever)
| (Последний навсегда)
|
| We all stay up, up all night
| Мы все не ложимся спать всю ночь
|
| The night breaks into morning light
| Ночь врывается в утренний свет
|
| Why can’t time like this just last forever
| Почему такое время не может длиться вечно
|
| (Last forever)
| (Последний навсегда)
|
| And I remember these days
| И я помню эти дни
|
| They’re like a photograph
| Они как фотография
|
| I remember them here in the dark
| Я помню их здесь, в темноте
|
| Lazy days, hot summer nights
| Ленивые дни, жаркие летние ночи
|
| Burning love, oh how it bites
| Горящая любовь, о, как она кусается
|
| Why can’t time like this just last forever
| Почему такое время не может длиться вечно
|
| (Last forever)
| (Последний навсегда)
|
| We all stay up, up all night
| Мы все не ложимся спать всю ночь
|
| The night breaks into morning light
| Ночь врывается в утренний свет
|
| Why can’t time like this just last forever
| Почему такое время не может длиться вечно
|
| (Last forever) | (Последний навсегда) |