| Day turns to night, you’re scared of the twilight
| День превращается в ночь, ты боишься сумерек
|
| That’s when your mind hides from the sunlight
| Это когда твой разум прячется от солнечного света
|
| There’s danger in the dark
| В темноте есть опасность
|
| No escape from your own thoughts
| Нет спасения от собственных мыслей
|
| It’s always the same, going full circle
| Это всегда одно и то же, полный круг
|
| Going insane, it goes on forever
| Сойти с ума, это продолжается вечно
|
| Too much is not enough
| Слишком много недостаточно
|
| When it comes down to the state of your mind
| Когда дело доходит до состояния вашего ума
|
| Thoughts running wild, you become colorblind
| Мысли разбегаются, ты становишься дальтоником
|
| Try to take it easy like a lazy sunday
| Постарайтесь расслабиться, как ленивое воскресенье
|
| Feeling like you need to run away
| Чувство, что вам нужно убежать
|
| Don’t worry baby, because help is on the way
| Не волнуйся, детка, помощь уже в пути.
|
| Call my name when you need a better day
| Назови мое имя, когда тебе нужен лучший день
|
| Keep calm my baby, because help is on the way
| Успокойся, мой малыш, потому что помощь уже в пути.
|
| Never again, but never say never
| Никогда больше, но никогда не говори никогда
|
| Let it go, the sooner the better
| Отпусти, чем скорее, тем лучше
|
| So much is on the line
| Так много на кону
|
| When your prayers won’t be answered
| Когда ваши молитвы не будут услышаны
|
| I know you’re scared, and dissapointment
| Я знаю, что ты напуган и разочарован
|
| Is bringing you down, down to the pavement
| Сводит тебя вниз, на тротуар
|
| But never hesitate
| Но никогда не стесняйтесь
|
| To reach out to the ones who care
| Чтобы связаться с теми, кто заботится
|
| Thoughts running wild, you become colorblind
| Мысли разбегаются, ты становишься дальтоником
|
| Try to take it easy like a lazy sunday
| Постарайтесь расслабиться, как ленивое воскресенье
|
| Feeling like you need to run away
| Чувство, что вам нужно убежать
|
| Don’t worry baby, because help is on the way
| Не волнуйся, детка, помощь уже в пути.
|
| Call my name when you need a better day
| Назови мое имя, когда тебе нужен лучший день
|
| Keep calm my baby, because help is on the way
| Успокойся, мой малыш, потому что помощь уже в пути.
|
| Try to take it easy like a lazy sunday
| Постарайтесь расслабиться, как ленивое воскресенье
|
| Feeling like you need to run away
| Чувство, что вам нужно убежать
|
| Don’t worry baby, because help is on the way
| Не волнуйся, детка, помощь уже в пути.
|
| Call my name when you need a better day
| Назови мое имя, когда тебе нужен лучший день
|
| Keep calm my baby, because help is on the way | Успокойся, мой малыш, потому что помощь уже в пути. |