| Time has gone by, and people they change
| Прошло время, и люди меняются
|
| Somehow, I always thought that
| Почему-то я всегда думал, что
|
| We’d stay the same two kids
| Мы бы остались теми же двумя детьми
|
| Who fell in love on that Autumn night…
| Кто влюбился в ту осеннюю ночь…
|
| Turns out I wasn’t right
| Оказывается, я был не прав
|
| I look into your eyes…
| Я смотрю в твои глаза…
|
| It’s not the same
| Это не тоже самое
|
| You look into my eyes…
| Ты смотришь мне в глаза…
|
| I never thought I’d say goodbye
| Я никогда не думал, что попрощаюсь
|
| I said «I never would leave you.»
| Я сказал: «Я никогда не оставлю тебя».
|
| I didn’t mean to deceive you
| Я не хотел тебя обманывать
|
| You said «I can’t believe you
| Вы сказали: «Я не могу тебе поверить
|
| I thought what we had was so true.»
| Я думал, что то, что у нас было, было правдой».
|
| And all that I can say to you
| И все, что я могу тебе сказать
|
| Is that I’m truly sorry now
| Мне действительно жаль сейчас
|
| And, now you’re gone
| И теперь ты ушел
|
| You’re so far away
| Ты так далеко
|
| Never accepted my apology
| Никогда не принимал мои извинения
|
| But, playing that game
| Но, играя в эту игру
|
| Of make up, break up each night
| Макияж, расставание каждую ночь
|
| Was ruining our lives
| Разрушал нашу жизнь
|
| You looked into my eyes…
| Ты посмотрел мне в глаза…
|
| So full of pain
| Так полна боли
|
| I looked into your eyes…
| Я посмотрел в твои глаза…
|
| (I couldn’t keep living a lie)
| (Я не мог продолжать жить во лжи)
|
| I said «I never would leave you.»
| Я сказал: «Я никогда не оставлю тебя».
|
| I didn’t mean to deceive you
| Я не хотел тебя обманывать
|
| You said «I can’t believe you
| Вы сказали: «Я не могу тебе поверить
|
| I thought what we had was so true.»
| Я думал, что то, что у нас было, было правдой».
|
| And all that I can say to you
| И все, что я могу тебе сказать
|
| Is that I’m truly sorry now
| Мне действительно жаль сейчас
|
| Truly sorry now
| Очень жаль сейчас
|
| Truly sorry now
| Очень жаль сейчас
|
| I said «I never would leave you.»
| Я сказал: «Я никогда не оставлю тебя».
|
| I didn’t mean to deceive you
| Я не хотел тебя обманывать
|
| You said «I can’t believe you
| Вы сказали: «Я не могу тебе поверить
|
| I thought what we had was so true.» | Я думал, что то, что у нас было, было правдой». |
| And all that I can say to you
| И все, что я могу тебе сказать
|
| Is that I’m truly sorry now
| Мне действительно жаль сейчас
|
| I said «I never would leave you.»
| Я сказал: «Я никогда не оставлю тебя».
|
| I didn’t mean to deceive you
| Я не хотел тебя обманывать
|
| You said «I can’t believe you
| Вы сказали: «Я не могу тебе поверить
|
| I thought what we had was so true.»
| Я думал, что то, что у нас было, было правдой».
|
| And all that I can say to you
| И все, что я могу тебе сказать
|
| Is that I’m truly sorry now | Мне действительно жаль сейчас |