| Two kids in love
| Двое влюбленных детей
|
| They planned their life
| Они планировали свою жизнь
|
| One day she hoped to be his wife
| Однажды она надеялась стать его женой
|
| But, from day one they talked about how
| Но с первого дня они говорили о том, как
|
| Their dreams might send them out away
| Их мечты могут отправить их прочь
|
| From each other and now
| Друг от друга и сейчас
|
| His chance has finally come around
| Его шанс, наконец, пришел
|
| Questions rised, but he still left
| Возникли вопросы, но он все равно ушел
|
| Their true love put to the test
| Их настоящая любовь подвергается испытанию
|
| And late that night in his suitcase
| И поздно той ночью в чемодане
|
| He found a note and it read…
| Он нашел записку, и она читала…
|
| «When you get home I’ll be waiting for you
| «Когда ты вернешься домой, я буду ждать тебя
|
| Don’t worry about us, We’ll make it through
| Не беспокойтесь о нас, мы справимся
|
| Because I know that you and I are truly meant to be
| Потому что я знаю, что мы с тобой действительно должны быть
|
| You’re already a part of me.»
| Ты уже часть меня».
|
| He returned home and she was there
| Он вернулся домой, и она была там
|
| But now it’s her turn and he was scared
| Но теперь ее очередь, и он испугался
|
| Seven months won’t go by fast
| Семь месяцев не пролетят быстро
|
| He wasn’t sure if they would last
| Он не был уверен, продержатся ли они
|
| The hug goodbye… He held her tight, Lips to her ear
| Объятие на прощание... Он крепко держал ее, Губы к ее уху
|
| And he said…
| И сказал он…
|
| And she said…
| И она сказала…
|
| And I said… | И я сказал… |