| My fuckin' Power Rangers couldn’t protect me from that LAPD kick door
| Мои гребаные Могучие рейнджеры не смогли защитить меня от этой вышибной двери полиции Лос-Анджелеса.
|
| Motel, pig-pork
| Мотель, свинина
|
| Swim through the living room, straight to the bedroom, lookin' for bricked dope
| Проплывите через гостиную, прямо в спальню, ищите кирпичную дурь
|
| My papa looked at my mama, lookin' at that closet like
| Мой папа посмотрел на мою маму, посмотрел на этот шкаф, как
|
| «There that shit go»
| «Вот это дерьмо»
|
| Two keys and a thumper, 10K with the mustard
| Два ключа и молоток, 10 тысяч с горчицей
|
| A whole family and no buster, this don’t add up
| Целая семья и ни одного бастера, это не складывается
|
| My padre facin' them three strikes
| Мой падре наносит им три удара
|
| And my mama just smacked the pipe
| И моя мама просто чмокнула трубу
|
| Crack smoke got crash tight, this shit still bad, 'cause
| Крэк-дым стал плотным, это дерьмо все еще плохо, потому что
|
| The boys peeped a Brillo pad and some glass tucked
| Мальчики заглянули в подушку Brillo и немного стекла, заправленного
|
| And it’s lookin' like my parents was up in here runnin' all through that stash
| И похоже, что мои родители были здесь, бегали по всему этому тайнику
|
| dumb
| тупой
|
| But the fact, crack different than coke
| Но на самом деле крэк отличается от кокса
|
| Plus the smoke wasn’t close enough to choke me
| К тому же дым не был достаточно близко, чтобы задушить меня.
|
| Lowered scrutiny so mom could kick big facts for bruh
| Снижен контроль, чтобы мама могла выкинуть большие факты за брух
|
| The truth is we held the bag for this kid we took in
| Правда в том, что у нас была сумка для этого ребенка, которого мы взяли
|
| Tryna part with his old ways, maybe we all mistook him
| Пытаюсь расстаться со своими старыми привычками, может быть, мы все его перепутали
|
| 'Cause I knew something was fucked up when he said
| Потому что я знал, что что-то не так, когда он сказал
|
| «Don't open or look in this here satchel that I’ll be back for in just a couple
| «Не открывай и не смотри в эту сумку, за которой я вернусь через пару минут.
|
| of minutes»
| минут»
|
| Then hella hours later, like do I cook dinner now or later?
| А через несколько часов, например, приготовить ужин сейчас или позже?
|
| Worried about cold food for a cold fool
| Беспокоитесь о холодной еде для холодного дурака
|
| Motherfucker put my family in danger
| Ублюдок подверг мою семью опасности
|
| I blame myself, pardon my anger
| Я виню себя, простите мой гнев
|
| I never looked inside his stuff so he never really needed to hide his stuff
| Я никогда не заглядывал в его вещи, поэтому ему никогда не нужно было прятать свои вещи.
|
| When you showed me what was really inside this stuff
| Когда ты показал мне, что на самом деле было внутри этого материала
|
| I never had a clue
| Я никогда не имел понятия
|
| Now I know as police, you gotta do what you gotta do
| Теперь я знаю, как полиция, ты должен делать то, что должен делать
|
| But this my family, all I got is us, my nigga
| Но это моя семья, все, что у меня есть, это мы, мой ниггер
|
| My own mother just shot at us, my nigga
| Моя собственная мать только что стреляла в нас, мой ниггер
|
| This is why we here
| Вот почему мы здесь
|
| And I don’t fuck with niggas I don’t know
| И я не трахаюсь с ниггерами, которых не знаю
|
| But I had a heart to help this kid in danger, tears in anger
| Но у меня было сердце, чтобы помочь этому ребенку в опасности, слезы в гневе
|
| Gemini gettin' violently
| Близнецы жестоко
|
| Police silence don’t help anxiety
| Полицейское молчание не избавляет от беспокойства
|
| My daddy’s priors tame all of his wildin'
| Приоры моего папы укрощают всю его дикость,
|
| All of these pilots, not one of them flyin'
| Все эти пилоты, ни один из них не летает
|
| Y’all planning on trying?
| Вы все планируете попробовать?
|
| This flight is diving, nose tucked
| Этот полет ныряет, поджав нос
|
| Po-po stuck, play your part
| По-по застрял, сыграй свою роль
|
| All this commotion and neighbors listenin' like, «Oh fuck»
| Вся эта суматоха и соседи слушают "О, блять"
|
| Shit finna spark
| Дерьмо финна искра
|
| All this emotion, need a decision made with some heart
| Все эти эмоции, нужно принять решение с душой
|
| 'Cause ours is broken, they tryna lock the third notch on my pop’s choker
| Потому что наш сломался, они пытаются зафиксировать третью метку на колье моего папы.
|
| This shit ain’t kosher
| Это дерьмо не кошерное
|
| Moms is oh for if CPS get sent them pages
| Мамы не за что, если CPS отправят им страницы
|
| I ain’t gon' see my parents for ages
| Я не увижу своих родителей целую вечность
|
| All this erosion, no more protection
| Вся эта эрозия, больше никакой защиты
|
| Shit don’t feel safe
| Дерьмо не чувствую себя в безопасности
|
| What graduation? | Какой выпускной? |
| What degrees?
| Какие степени?
|
| What dissertation? | Какая диссертация? |
| What imagination?
| Какое воображение?
|
| Imagine my whole world taken away from me
| Представь, что у меня отняли весь мой мир
|
| All over some bass and misconstrued melodies
| Повсюду какие-то басы и неверно истолкованные мелодии
|
| My heart racin', clutchin' my red Ranger, pacin'
| Мое сердце колотится, сжимая мой красный рейнджер, шагая
|
| I can barely breathe
| я едва могу дышать
|
| And mister policeman, told policeman, we got what we need
| И господин полицейский, сказал полицейскому, мы получили то, что нам нужно
|
| Just let 'em be
| Просто позволь им быть
|
| Thank God for my bitches still sticking with me
| Слава Богу, что мои суки все еще со мной
|
| Thank God, when I talk, I know you listen to me
| Слава Богу, когда я говорю, я знаю, что ты меня слушаешь
|
| Thank God that I’m built for the distance
| Слава Богу, что я создан для расстояния
|
| Thank God for me, thank God for me
| Слава Богу за меня, Слава Богу за меня
|
| Thank God for my bitches still sticking with me
| Слава Богу, что мои суки все еще со мной
|
| Thank God, when I talk, I know you listen to me
| Слава Богу, когда я говорю, я знаю, что ты меня слушаешь
|
| Thank God that I’m built for the distance
| Слава Богу, что я создан для расстояния
|
| Thank God for me, thank God for me
| Слава Богу за меня, Слава Богу за меня
|
| And if you’re hurting, love yourself with my heart
| И если тебе больно, люби себя всем сердцем
|
| And if you’re hurting, love yourself with my heart
| И если тебе больно, люби себя всем сердцем
|
| Thank God for my bitches still sticking with me
| Слава Богу, что мои суки все еще со мной
|
| Thank God, when I talk, I know you listen to me
| Слава Богу, когда я говорю, я знаю, что ты меня слушаешь
|
| Thank God that I’m built for the distance
| Слава Богу, что я создан для расстояния
|
| Thank God for me, thank God for me
| Слава Богу за меня, Слава Богу за меня
|
| Thank God for my bitches still sticking with me
| Слава Богу, что мои суки все еще со мной
|
| Thank God, when I talk, I know you listen to me
| Слава Богу, когда я говорю, я знаю, что ты меня слушаешь
|
| Thank God that I’m built for the distance
| Слава Богу, что я создан для расстояния
|
| Thank God for me, thank God for me
| Слава Богу за меня, Слава Богу за меня
|
| Thank God for me, thank God for me
| Слава Богу за меня, Слава Богу за меня
|
| Thank God for me
| Слава Богу за меня
|
| Thank God for me, thank God for me
| Слава Богу за меня, Слава Богу за меня
|
| Thank God for me
| Слава Богу за меня
|
| Oh, oh
| Ой ой
|
| (Nobody) | (Никто) |