| Padre Celestial
| Небесный отец
|
| Soy tu humilde servidor
| Я твой покорный слуга
|
| Te presento mi necesidad de esperanza
| Я представляю вам мою потребность в надежде
|
| Hay momentos en que me siento impotente
| Бывают моменты, когда я чувствую себя бессильным
|
| Hay momentos en que me siento débil
| Бывают моменты, когда я чувствую себя слабым
|
| Rezo por esperanza
| Я молюсь о надежде
|
| Necesito esperanza para un futuro mejor
| Мне нужна надежда на лучшее будущее
|
| Necesito esperanza para una vida mejor
| Мне нужна надежда на лучшую жизнь
|
| Necesito esperanza para amor y amabilidad
| Мне нужна надежда на любовь и доброту
|
| Algunos dicen que el cielo se hace más oscuro justo antes de la luz
| Некоторые говорят, что небо темнеет прямо перед светом
|
| Rezo que esto sea cierto
| Я молюсь, чтобы это было правдой
|
| Ya que todo parece oscuro
| Поскольку все кажется темным
|
| Necesito tu luz, señor, en cada sentido
| Мне нужен твой свет, господин, во всех отношениях
|
| Rezo para ser llenado con tu luz de cabeza a pies
| Я молюсь, чтобы быть наполненным твоим светом с головы до пят
|
| Para disfrutar de tu gloria y saber que todo está bien en el mundo
| Греться в твоей славе и знать, что все хорошо в мире
|
| Como has planeado, y como quieres que sea
| Как вы запланировали, и как вы хотите, чтобы это было
|
| Ayúdame a caminar en tu luz, y vivir mi vida en fe y gloria
| Помоги мне ходить в твоем свете и жить своей жизнью в вере и славе
|
| En tu nombre rezo
| Во имя твое я молюсь
|
| Amén | Аминь |