
Дата выпуска: 23.08.2004
Лейбл звукозаписи: Parlophone
Язык песни: Французский
Le Nougat(оригинал) |
Je me réveille avec entrain |
Je branche la cafetière électrique |
Je me rue dans la salle de bain |
Et je deviens paralytique |
Sous la douche, y a un éléphant |
Qui me regarde tendrement |
Je balbutie en rougissant |
D’un air gaga probablement |
«Mais comment donc êtes-vous entré |
Puisque la porte était fermée?» |
Il me sourit et il me dit |
«T'occupe pas, donne-moi du nougat! |
T’occupe pas, donne-moi du nougat!» |
Je bondis sur le téléphone |
Je fais le 17 et je tonne |
«J'habite au un d' la rue Didouche |
Y a un éléphant dans ma douche!» |
Le flic me dit «Vas-y toi-même! |
Ça résoudra tous tes problèmes» |
Déboussolée, je redéboule |
Là où j’ai laissé ce maboul |
La douche est vide, il est parti |
Le voilà couché dans mon lit |
Il me regarde et il me dit |
«Et grouille-toi, donne-moi du nougat! |
Et grouille-toi, donne-moi du nougat!» |
Je dis «Je vais vous en chercher |
C’est dans la cuisine, à côté» |
J’y vais et puis je change de cap |
J’enfile un manteau et une cape |
Pour recouvrir ma nudité |
Et je m’enfuis dans l’escalier |
Je traverse la ville à pied |
En cavalant comme une damnée |
J’arrive enfin chez un copain |
Qui va m’accueillir dans son sein |
Il ouvre la porte et me dit |
«Assieds-toi, donne-moi du nougat! |
Assieds-toi, donne-moi du nougat!» |
J’ai galopé chez Marina |
Qui est plus qu’une sœur pour moi |
Elle m’a tout de suite donné à boire |
Je lui ai raconté l’histoire |
Elle a dit «Alors, t’as fait quoi?» |
Ben, j' lui ai donné le nougat |
Là-d'ssus, je vais me faire un pétard |
Et partir pour Montélimar |
Elle me fait «Je viens avec toi |
Moi aussi je veux du nougat! |
Moi aussi je veux du nougat! |
Moi aussi je veux du nougat! |
Moi aussi je veux du nougat! |
Moi aussi je veux du nougat!" |
нуга(перевод) |
просыпаюсь с удовольствием |
Я подключаю электрическую кофеварку |
я спешу в ванную |
И я становлюсь парализованным |
В душе есть слон |
Кто смотрит на меня нежно |
Я заикаюсь, краснея |
Как гага наверное |
«Но как ты попал в |
С тех пор, как дверь была закрыта?» |
Он улыбается мне и говорит мне |
«Не волнуйся, дай мне нуги! |
Не волнуйся, дай мне нуги!" |
я вскочил на телефон |
Я делаю 17, и я гром |
«Я живу на одной из рю Дидуш |
У меня в душе слон!" |
Полицейский говорит мне: "Иди сам!" |
Это решит все ваши проблемы» |
Сбитый с толку, я снова падаю |
Где я оставил этого урода |
Душ пуст, он ушел |
Вот он лежит в моей постели |
Он смотрит на меня и говорит мне |
"А скорее нугу дайте! |
И поторопись, дай мне нуги!» |
Я говорю: «Я принесу тебе немного |
Это на кухне по соседству». |
Я иду, а потом меняю курс |
Я надел пальто и плащ |
Чтобы скрыть мою наготу |
И я бегу вверх по лестнице |
Я пересекаю город пешком |
Езда как черт |
Я наконец прихожу в дом друга |
Кто примет меня в свое лоно |
Он открывает дверь и говорит мне |
«Садитесь, дайте мне нуги! |
Садитесь, дайте мне нуги!» |
Я поскакал к Марине |
кто мне больше чем сестра |
Она сразу дала мне выпить |
Я рассказал ему историю |
Она сказала: «Так что ты сделал?» |
Ну, я дал ему нугу |
На этом я собираюсь сделать фейерверк |
И уехать в Монтелимар |
Она такая: «Я иду с тобой |
Я тоже хочу нугу! |
Я тоже хочу нугу! |
Я тоже хочу нугу! |
Я тоже хочу нугу! |
Я тоже хочу нугу!" |
Название | Год |
---|---|
Il pleut | 1991 |
La Caravane ft. Grace Jones | 2011 |
Comme à la radio | 1988 |
Eternelle | 1991 |
Le goudron | 1988 |
Ah Que La Vie Est Belle | 1997 |
Une fois mais pas deux | 1991 |
L'homme objet | 1991 |
La Grippe ft. Brigitte Fontaine | 2015 |
Dancefloor ft. Grace Jones | 2010 |
L'auberge | 1996 |
Brigitte | 1996 |
Vent d'automne ft. Areski Belkacem | 1995 |
La Symphonie Pastorale | 1997 |
City | 1997 |
Le Musée Des Horreurs | 1997 |
Ali | 1997 |
Délices Et Orgue | 1997 |
L'île | 1997 |
Chat | 1997 |