
Дата выпуска: 31.12.1988
Лейбл звукозаписи: Editions Saravah
Язык песни: Французский
Comme à la radio(оригинал) |
Ce n' sera rien |
Rien que de la musique |
Ce n' sera rien |
Rien que des mots |
Des mots |
Comme à la radio |
Ça ne dérangera pas |
Ça n’empêchera pas de jouer aux cartes |
Ça n’empêchera pas de dormir sur l’autoroute |
Ça n’empêchera pas de parler d’argent |
Ce sera tout à fait |
Comme à la radio |
Ce ne sera rien |
Juste pour faire du bruit |
Le silence est atroce |
Quelque chose est atroce aussi |
Entre les deux, c’est la radio |
Tout juste un peu de bruit |
Pour combler le silence |
Tout juste un peu de bruit |
Et rien de plus |
Tout juste un peu de bruit |
N’ayez pas peur |
Ce sera tout à fait |
Comme à la radio |
À cette minute |
Des milliers de chats |
Se feront écraser sur les routes |
À cette minute |
Un médecin alcoolique |
Jurera au-dessus du corps d’une jeune fille |
Et il dira |
«Elle ne va pas me claquer entre les doigts, la garce» |
À cette minute |
Cinq vieilles dans un jardin public |
Entameront la question de savoir |
S’il est moins vingt ou moins cinq |
À cette minute |
Des milliers et des milliers de gens |
Penseront que la vie est horrible |
Et ils pleureront |
À cette minute |
Deux policiers entreront dans une ambulance |
Et ils jetteront dans la rivière un jeune homme |
Blessé à la tête |
À cette minute |
Une vieille dame ivre morte gémira seule |
Au dernier étage, sous son lit |
Et ne pourra plus bouger |
À cette minute |
Un Français sera bien content |
D’avoir trouvé du travail |
Il fait froid dans le monde |
Il fait froid |
Il fait froid |
Ça commence à se savoir |
Ça commence à se savoir |
Et il y a des incendies |
Qui s’allument |
Dans certains endroits |
Parce qu’il fait trop froid |
Traducteur, traduisez |
Mais n’ayez pas peur |
On sait ce que c’est que |
La radio |
Il ne peut rien s’y passer |
Rien ne peut avoir d’importance |
Ce n’est rien |
Ce n'était rien |
Juste pour faire du bruit |
Juste de la musique |
Juste des mots, des mots, des mots, des mots |
Des mots |
Des mots, des mots |
Tout juste un peu de bruit |
Tout juste un peu de bruit |
Tout juste un peu de bruit |
Comme à la radio |
Ne partez pas |
Ne partez pas |
Ne partez pas |
(перевод) |
ничего не будет |
Ничего, кроме музыки |
ничего не будет |
просто слова |
Слова |
Как на радио |
это не будет беспокоить |
Это не перестанет играть в карты |
Это не перестанет спать на автостраде |
Он не перестанет говорить о деньгах |
Это будет довольно |
Как на радио |
ничего не будет |
Просто чтобы пошуметь |
Тишина мучительна |
Что-то тоже ужасно |
Между ними радио |
Просто немного шума |
Чтобы заполнить тишину |
Просто немного шума |
И ничего более |
Просто немного шума |
Не бояться |
Это будет довольно |
Как на радио |
В эту минуту |
Тысячи кошек |
Будет сбит на дорогах |
В эту минуту |
Врач-алкоголик |
Будет клясться девичьим телом |
И он скажет |
"Она не собирается бить меня, сука" |
В эту минуту |
Пять старух в сквере |
Начнется вопрос о знании |
Если это минус двадцать или минус пять |
В эту минуту |
Тысячи и тысячи людей |
Будет думать, что жизнь ужасна |
И они будут плакать |
В эту минуту |
Двое полицейских войдут в машину скорой помощи |
И бросят юношу в реку |
Травма головы |
В эту минуту |
Мертво пьяная старушка будет стонать в одиночестве |
На верхнем этаже, под его кроватью |
И не могу двигаться |
В эту минуту |
Француз будет доволен |
Чтобы найти работу |
В мире холодно |
Холодно |
Холодно |
Это знакомство |
Это знакомство |
И есть пожары |
которые загораются |
В некоторых местах |
Потому что слишком холодно |
Переводчик, переведи |
Но не бойся |
Мы знаем, что это такое |
Радио |
Там ничего не может случиться |
Ничто не может иметь значения |
Это ничто |
Ничего не было |
Просто чтобы пошуметь |
Просто музыка |
Просто слова, слова, слова, слова |
Слова |
слова, слова |
Просто немного шума |
Просто немного шума |
Просто немного шума |
Как на радио |
Не ходи |
Не ходи |
Не ходи |
Название | Год |
---|---|
Il pleut | 1991 |
La Caravane ft. Grace Jones | 2011 |
Eternelle | 1991 |
Le goudron | 1988 |
Ah Que La Vie Est Belle | 1997 |
Une fois mais pas deux | 1991 |
L'homme objet | 1991 |
La Grippe ft. Brigitte Fontaine | 2015 |
Dancefloor ft. Grace Jones | 2010 |
L'auberge | 1996 |
Brigitte | 1996 |
Vent d'automne ft. Areski Belkacem | 1995 |
La Symphonie Pastorale | 1997 |
City | 1997 |
Le Musée Des Horreurs | 1997 |
Ali | 1997 |
Délices Et Orgue | 1997 |
L'île | 1997 |
Chat | 1997 |
Les Palaces | 1997 |