| La grande vie dans les palaces
| Светская жизнь во дворцах
|
| Soyeux les lits, hautes les glaces
| Шелковистые кровати, высокие зеркала
|
| Couloirs géants, parquet ciré
| Огромные коридоры, вощеный паркет
|
| Plateaux d’argent et bar lustré
| Серебряные подносы и глянцевый бар
|
| La grande vie, vastes salons
| Светская жизнь, огромные гостиные
|
| Fauteuils cosys, rideaux profonds
| Уютные кресла, глубокие шторы
|
| Tenue du soir et room-service
| Вечернее платье и обслуживание номеров
|
| Fin café noir, parfum de vice
| Прекрасный черный кофе, аромат порока
|
| La grande vie, talons muets
| Светская жизнь, немые каблуки
|
| Sur les tapis, jardin anglais
| На коврах английский сад
|
| Après l’amour, seau de champagne
| После любви ведро шампанского
|
| Au petit jour c’est pas le bagne
| На рассвете это не тюрьма
|
| La grande vie, aisance d'être
| Светская жизнь, легкость бытия
|
| Soie qui frémit sur la fenêtr
| Шелк трепещет на окне
|
| Dans les rues luisent qulques joyaux
| На улицах сияют драгоценности
|
| A l’aube grise d’un long jour chaud
| На сером рассвете долгого жаркого дня
|
| La grande vie, on se réveille
| Светская жизнь, мы просыпаемся
|
| Dehors mugit le dur soleil
| За окном гремит суровое солнце
|
| Pas de souci, ville palace
| Не беспокойтесь, городской дворец
|
| Précieux abri, belle cuirasse
| Драгоценное убежище, красивая кираса
|
| La grande vie, les œufs braisés
| Светская жизнь, тушеные яйца
|
| Five o’clock tea, fumée bleutée
| Пятичасовой чай, сизый дым
|
| Entre les marbres, bain velouté
| Между мраморами бархатистая ванна
|
| Pas un seul arbre, éden muré | Ни единого дерева, обнесенного стеной Эдема |