Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни La Femme À Barbe, исполнителя - Brigitte Fontaine. Песня из альбома Genre Humain, в жанре Поп
Дата выпуска: 15.06.1995
Лейбл звукозаписи: Parlophone
Язык песни: Французский
La Femme À Barbe(оригинал) |
La nuit est une femme à barbe |
Venue d’Ispahan ou de Tarbes |
La nuit est une femme à barbe |
La nuit |
Le matin est l'épée de dieu |
Lancée pour nous crever les yeux |
Le soleil est un fauve en rut |
Qui ne manque jamais son but |
La Terre est un os disparu |
Dont rêvent les chiens dans les rues |
Les astres sont les bijoux d’or |
Oubliés par la Castafiore |
Les buildings sont des petits cons |
Pleins de croutons et de lardons |
Et les magasins sont des forges |
Tenues par st-Jean et st-Georges |
La nuit est une femme à barbe |
Venue d’Ispahan ou de Tarbes |
La nuit est une femme à barbe |
La nuit |
Les rochers sont les réfectoires |
Où les loups vont manger et boire |
La mer est un repas de noces |
Servi par des vierges féroces |
Les arbres sont des messagers |
Venus d’un royaume étranger |
Et les nuages sont les songes |
Des octopus et des éponges |
Le ciel est un orchestre blanc |
Aux vacarmes assourdissants |
Le ciel est un orchestre noir |
Allemand, les amours d’un soir |
La nuit est une femme à barbe |
Venue d’Ispahan ou de Tarbes |
La nuit est une femme à barbe |
La nuit |
Nous sommes des nids de poussière |
De lune et d'étoile polaire |
Nous sommes les fils du phénix |
Égarés dans la série X |
(перевод) |
Ночь — бородатая дама |
Из Исфахана или Тарба |
Ночь — бородатая дама |
Ночь |
Утро - меч бога |
Запущен, чтобы выколоть нам глаза |
Солнце - зверь в жару |
Кто никогда не промахивается |
Земля - недостающая кость |
О чем мечтают уличные собаки |
Звезды - золотые драгоценности |
Забытый Кастафьоре |
Здания маленькие рывки |
Много сухариков и кусочков бекона |
И магазины кузницы |
Проводится Сен-Жан и Сен-Жорж |
Ночь — бородатая дама |
Из Исфахана или Тарба |
Ночь — бородатая дама |
Ночь |
Скалы - это трапезные |
Куда волки ходят есть и пить |
Море - свадебный пир |
Служат свирепыми девами |
Деревья - вестники |
Из чужого королевства |
И облака - это мечты |
Осьминоги и губки |
Небо - белый оркестр |
К оглушительному грохоту |
Небо - черный оркестр |
Немецкий, любовь на одну ночь |
Ночь — бородатая дама |
Из Исфахана или Тарба |
Ночь — бородатая дама |
Ночь |
Мы гнезда пыли |
Луны и полярной звезды |
Мы сыновья феникса |
Потерянный в серии X |