Перевод текста песни La Côtelette (je suis la femme) - Brigitte Fontaine

La Côtelette (je suis la femme) - Brigitte Fontaine
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни La Côtelette (je suis la femme), исполнителя - Brigitte Fontaine. Песня из альбома Dévaste-Moi, в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 02.07.2006
Лейбл звукозаписи: Jacques Canetti
Язык песни: Французский

La Côtelette (je suis la femme)

(оригинал)
Je suis un’fanfreluche
Un p’tit chien en peluche
Je suis une fleur en pot
Je suis un bibelot
Je suis un bilboquet
Rien qu’un petit jouet
Je suis la femme
Je ne pens' pas avec ma tête
Qui sert à la décoration
Je n’ai pas d'âm' j’suis comme un' bête
D’abord j’ai les cheveux trop longs
Mes ongles c’est pas pour griffer
C’est pour y mettre du vernis
L’oreille c’est pas pour écouter
Pour les connaisseurs c’est un fruit
Je suis un’confiture
Je suis une pâture
Je suis un liseron
Je suis un édredon
Je suis une poupée
Et je suis un gibier
Je suis la femme…
Si j’ai un nez si j’ai deux pieds
Comm' si j'étais un être humain
C’est pour ne pas désorienter
Si j’ai deux yeux si j’ai deux mains
C’est seulement pour faire illusion
Que l’homme soit pas dépaysé
C’est une bonne imitation
On pourrait presque s’y tromper
Je suis un accoudoir
Je suis un reposoir
Un monstre familier
Une puce dressée
Poète prends ta lyre
Tu pourrais presque dire
Qu’il ne me manque
Que la parole
(перевод)
я фанфрелуч
Маленькая плюшевая собака
Я цветок в горшке
я безделушка
я бильбоке
Просто маленькая игрушка
я женщина
я не думаю головой
что используется для украшения
У меня нет души, я как животное
Во-первых, у меня слишком длинные волосы.
Мои ногти не для царапин
Это чтобы накрасить его
Ухо не для прослушивания
Для ценителей это фрукт
я джем
я еда
я вьюнок
я утешитель
я кукла
и я игра
Я женщина...
Если у меня есть нос, если у меня две ноги
Как будто я человек
это не путать
Если бы у меня было два глаза, если бы у меня было две руки
Это только обмануть
Чтобы мужчина не был дезориентирован
Это хорошее подражание
Вы могли почти ошибаться
я подлокотник
я место отдыха
Знакомый монстр
прямостоячая блоха
Поэт возьми свою лиру
Вы могли бы почти сказать
Что я не скучаю
Пусть слово
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Il pleut 1991
La Caravane ft. Grace Jones 2011
Comme à la radio 1988
Eternelle 1991
Le goudron 1988
Ah Que La Vie Est Belle 1997
Une fois mais pas deux 1991
L'homme objet 1991
La Grippe ft. Brigitte Fontaine 2015
Dancefloor ft. Grace Jones 2010
L'auberge 1996
Brigitte 1996
Vent d'automne ft. Areski Belkacem 1995
La Symphonie Pastorale 1997
City 1997
Le Musée Des Horreurs 1997
Ali 1997
Délices Et Orgue 1997
L'île 1997
Chat 1997

Тексты песен исполнителя: Brigitte Fontaine