Перевод текста песни Hallucinante Aventure - Brigitte Fontaine

Hallucinante Aventure - Brigitte Fontaine
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Hallucinante Aventure, исполнителя - Brigitte Fontaine. Песня из альбома Dévaste-Moi, в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 02.07.2006
Лейбл звукозаписи: Jacques Canetti
Язык песни: Французский

Hallucinante Aventure

(оригинал)
La vie n’est rien qu’une vallée de larmes
Charmant endroit pour passer ses vacances
Faut être fou pour y trouver des charmes
Décidément, je préfère la Provence
J’ai essayé la patience et la rage
J’ai essayé la chèvre et puis le chou
J’ai essayé la poire et le fromage
J’ai essayé le chien et puis le loup
J’ai essayé le plaisir et la gêne
J’ai essayé la pluie et le beau temps
J’ai essayé l’amour et puis la haine
Mais l’un vaut l’autre et réciproquement
J’ai essayé le vinaigre et les mouches
J’ai essayé moi-même et puis autrui
J’ai essayé les oreilles et les bouches
J’ai essayé la tranche et puis la mie
J’ai essayé la science et la conscience
J’ai essayé l’alpha et l’oméga
J’ai essayé l’alcôve et la potence
J’ai essayé le vice et le versa
La vie n’est rien qu’une vallée de larmes
Charmant endroit pour passer ses vacances
Faut être fou pour y trouver des charmes
Décidément, je retourne en Provence !

Умопомрачительные Приключения

(перевод)
Жизнь не что иное, как юдоль слез
Прекрасное место, чтобы провести отпуск
Надо быть сумасшедшим, чтобы найти там прелести
Решительно, я предпочитаю Прованс
Я пробовал терпение и ярость
Я попробовал козий сыр, а затем капусту
Я попробовал грушу и сыр
Я попробовал собаку, а затем волка
Я пробовал удовольствие и смущение
Я пробовал дождь и блеск
Я пытался любить, а затем ненавидеть
Но одно стоит другого и наоборот
Я попробовал уксус и мух
Я попробовал себя, а затем других
Я пробовал уши и рты
Я попробовал кусочек, а затем крошку
Я пробовал науку и совесть
Я пробовал альфу и омегу
Я попробовал нишу и виселицу
Я пробовал наоборот
Жизнь не что иное, как юдоль слез
Прекрасное место, чтобы провести отпуск
Надо быть сумасшедшим, чтобы найти там прелести
Обязательно вернусь в Прованс!
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Il pleut 1991
La Caravane ft. Grace Jones 2011
Comme à la radio 1988
Eternelle 1991
Le goudron 1988
Ah Que La Vie Est Belle 1997
Une fois mais pas deux 1991
L'homme objet 1991
La Grippe ft. Brigitte Fontaine 2015
Dancefloor ft. Grace Jones 2010
L'auberge 1996
Brigitte 1996
Vent d'automne ft. Areski Belkacem 1995
La Symphonie Pastorale 1997
City 1997
Le Musée Des Horreurs 1997
Ali 1997
Délices Et Orgue 1997
L'île 1997
Chat 1997

Тексты песен исполнителя: Brigitte Fontaine