| Diabolo (оригинал) | Diabolo (перевод) |
|---|---|
| L’hiver vole d’arbre en arbre | Зима перелетает с дерева на дерево |
| Dans le ciel abandonné | В заброшенном небе |
| Et le feu reste de marbre | И огонь остается непрерывным |
| Au fond du cœur exilé | Глубоко в изгнанном сердце |
| J’aimais tant les hirondelles | я так любила ласточек |
| Quand les reverrai-je enfin | Когда я наконец увижу их снова |
| La mer et les mirabelles | Море и сливы мирабель |
| Le vent chaud et le jasmin | Теплый ветер и жасмин |
| Les baisers dans le cou | Поцелуи в шею |
| Les levers de soleil | Восход |
| Les petits rendz-vous | Маленькие встречи |
| Et les nuits sans sommeil | И бессонные ночи |
| Je mourrai près d’un source | я умру возле родника |
| Que je n’aurai pas aimée | Что мне бы не понравилось |
| Je mourrai dans une course | я умру в гонке |
| Où je n’aurai pas bougé | Куда бы я не переехал |
| C’est la chanson que l’on chante | Это песня, которую мы поем |
| Quand l’espérance est couchée | Когда надежда ушла |
| C’est la chanson très méchante | Это очень злая песня |
| Que le diable m’a donnée | Что дьявол дал мне |
| Pour bien faire danser | хорошо танцевать |
| Tous les desperados | все отчаянные |
| Qui se sont suicidés | совершивший самоубийство |
| De trois coups dans le dos | Три выстрела в спину |
