| Dans les forêts
| В лесах
|
| Dans les villes en braises rouges
| В угольных городах
|
| Au- dessus de la mer
| Над морем
|
| Sur les collines parfumées
| На ароматных холмах
|
| Vivait une belle bête chaude et fauve
| Жил красивый горячий и рыжий зверь
|
| Qu’on appelait le bonheur
| Что называли счастьем
|
| Partout elle bondissait
| Везде она прыгала
|
| Elle riait dans la nuit
| Она смеялась в ночи
|
| Partout elle dansait avec le feu
| Везде она танцевала с огнем
|
| Et chantait avec les loups
| И пел с волками
|
| Cela se passait dans aucun temps particulier
| Это было не в определенное время
|
| Car le temps voyez-vous est une chose mystérieuse…
| Ведь время, видите ли, загадочная вещь...
|
| Cette bête mangeait
| Этот зверь съел
|
| Tout ce que les gens lui donnaient
| Все, что люди дали ему
|
| Elle se laissait traire par eux
| Они доили ее
|
| Elle les pénétrait de son rameau doré
| Она проникла в них своей золотой ветвью
|
| S’ils le désiraient
| Если бы они хотели
|
| Et elle faisait de la musique
| И она занималась музыкой
|
| Avec leurs veines et leurs cheveux
| С их венами и волосами
|
| Pourtant il y en eut quelques-uns qui la détestèrent
| Но были и те, кто ее ненавидел
|
| Parce qu’elle les empêchait de régner
| Потому что она помешала им править
|
| Et que, étant libre et gratuite, elle cassait le marché
| И что, будучи свободной и свободной, она нарушала сделку
|
| Alors un jour ils vinrent avec des armes
| Итак, однажды они пришли с оружием
|
| Ils la capturèrent et l’enferrnèrent
| Они схватили ее и заперли
|
| Très loin dans une cage | Далеко в клетке |