Перевод текста песни La citrouille - Brigitte Fontaine, Areski

La citrouille - Brigitte Fontaine, Areski
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни La citrouille, исполнителя - Brigitte Fontaine. Песня из альбома Le bonheur, в жанре Поп
Дата выпуска: 31.12.1989
Лейбл звукозаписи: Editions Saravah
Язык песни: Французский

La citrouille

(оригинал)
Chaque citrouille
Peut devenir carrosse.
Chaque citrouille
Est, était, sera carrosse.
Pour qu’une citrouille soie,
Devienne, redevienne carrosse,
Il faut avant tout l’accepter entièrement
En tant que citrouille.
Bonjour citrouille, je t’aime citrouilles
Sont les mots qui permettent
Et non pas
«Légume en voie de développement,
J’aime en toi le carrosse que tu étais
Avant qu’un enchanteur
Qui ressemble au président
T’ait transformé en citrouille
Et que tu redeviendras
Si tu travailles bien.
Il faut également
Que la citrouille se tienne le même langage,
Il faut qu’elle puisse aimer son coeur
Même écrabouillé,
Y reconnaître la vie
Même bafouée.
Les recettes de Tante Marie Citrouille,
Employée bénévole
Au Bureau du Bonheur Perdu,
Passage du Désir.
Citrouille mon amour
Je te regarde dans le soleil
Je suis avec toi
Dans la terre comme au ciel
Citrouille mon amour
Laisse-moi te reconnaître
Et reconnais-moi
Moi le rat gris
Rabougri
Par un enchanteur aigri
Epicier en gros
Notre ennemi.
Je sais que tu es
Le cheval ailé
Je sais que tu es
Le carrosse chatoyant
Et nous nous envolerons
Nous nous envolerons
Si je te permets
De voir et d’aimer
Mes grosses joues rouges
Dans le soleil
Si tu aimes
Mes moustaches grises
Tremblant sous la brise
Et mes pattes Maladroites
Posées sur ton coeur.
Citrouille mon amour
Je te regarde dans le soleil
Je suis avec toi
Dans la terre comme au ciel
Citrouille mon amour
Laisse-moi te reconnaître
Et reconnais-moi
Moi le rat gris
Rabougri
Par un enchanteur aigri
Epicier en gros
Notre ennemi.

Тыква

(перевод)
Каждая тыква
Может стать каретой.
Каждая тыква
Есть, был, будет тренер.
Для тыквы в шелк,
Стань, снова стань каретой,
Прежде всего, вы должны полностью принять это
Как тыква.
Привет, тыква, я люблю тебя, тыква
Это слова, которые позволяют
И нет
«Развивая овощ,
Я люблю в тебе карету, которой ты был
Перед чародеем
кто похож на президента
Превратил тебя в тыкву
И ты снова станешь
Если хорошо работать.
Вам также нужно
Пусть тыква говорит на одном языке,
Она должна уметь любить его сердце
Даже раздавленный,
Признать жизнь там
Даже издевался.
Рецепты от тети Мари Тыквы,
Волонтер
В офисе потерянного счастья,
Прохождение Желания.
Тыква моя любовь
Я смотрю на тебя на солнце
я с тобой
На земле как на небе
Тыква моя любовь
позволь мне узнать тебя
И узнай меня
Я серая крыса
Низкорослый
Озлобленным чародеем
Оптовый бакалейщик
Наш враг.
я знаю, вы
Крылатый конь
я знаю, вы
Мерцающая карета
И мы улетим
мы улетим
если я позволю тебе
Видеть и любить
Мои толстые красные щеки
На солнце
Если хочешь
Мои седые усы
Дрожь на ветру
И мои неуклюжие лапы
Положено на твое сердце.
Тыква моя любовь
Я смотрю на тебя на солнце
я с тобой
На земле как на небе
Тыква моя любовь
позволь мне узнать тебя
И узнай меня
Я серая крыса
Низкорослый
Озлобленным чародеем
Оптовый бакалейщик
Наш враг.
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Il pleut 1991
La Caravane ft. Grace Jones 2011
Comme à la radio 1988
Eternelle 1991
Le goudron 1988
Ah Que La Vie Est Belle 1997
Une fois mais pas deux 1991
L'homme objet 1991
La Grippe ft. Brigitte Fontaine 2015
Dancefloor ft. Grace Jones 2010
L'auberge 1996
Brigitte 1996
Vent d'automne ft. Areski Belkacem 1995
La Symphonie Pastorale 1997
City 1997
Le Musée Des Horreurs 1997
Ali 1997
Délices Et Orgue 1997
L'île 1997
Chat 1997

Тексты песен исполнителя: Brigitte Fontaine

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Es el Colmo Que No Dejen Entrar a la Chabela 1998
Winter Wonderland 2020