Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Rosemary , исполнителя - Brian Fallon. Дата выпуска: 10.03.2016
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Rosemary , исполнителя - Brian Fallon. Rosemary(оригинал) |
| I heard you say you don’t feel right |
| Somethin' must’ve changed inside |
| She said, «I still love the bands and the boy down the street |
| But everybody else gives me the creeps» |
| And there’s a hole in you now |
| Like the windshield was taken out |
| And everybody’s hurt, and mine ain’t the worst |
| But it’s mine and I’m feelin' it now |
| Sometimes I think it’s haunted inside this house |
| And I hear you cryin' over the phone |
| «Where have all the good times gone?» |
| Down in a glass of shouting matches |
| Lost in the songs they don’t write anymore |
| (Hey hey hey!) It’s all right |
| I ain’t tryin' to bring you down tonight |
| (Hey hey hey!) Oh my, my, she says, «I don’t mind» |
| «I'm just so tired of the empty sheets I sleep beside» |
| Heard you say it’s gone all wrong |
| Since when did the days and the nights get so long? |
| She said, «I still miss the scene and the dying breed |
| But now I’d settle for some company» |
| And there were things that I did |
| Just so I could feel anything |
| But somewhere along, something went off |
| And I woke up with blood on my lips |
| And yeah, there were nights I just did whatever I liked |
| And now I hear you cryin' over the phone |
| «Where have all the good times gone?» |
| Down in a glass of shouting matches |
| Lost in the songs they don’t write anymore |
| But hey hey hey, it’s all right |
| I ain’t tryin' to bring you down tonight |
| (Hey hey hey!) Oh my, my, she says, «I don’t mind» |
| «I'm just so tired of the empty sheets I sleep beside» |
| And now I hear you cryin' over the phone |
| «Where have all the good times gone?» |
| Down in a glass of shouting matches |
| Lost in the songs you don’t write anymore |
| But hey! |
| hey! |
| hey! |
| It’s all right (Hey Hey Hey!) |
| I ain’t tryin' to bring you down tonight |
| (Hey hey hey!) And «oh my, my» she said, «I don’t mind |
| 'Cause maybe someday they’re gonna love me back to life!» |
| (Sleep my baby, sweet Rosemary) |
| My name is Rosemary |
| (Sleep my baby, sweet Rosemary) |
| And you’d be lucky to meet me |
| (Sleep my baby, sweet Rosemary) |
| My name is Rosemary |
| (Sleep my baby, sweet Rosemary) |
| Yeah, you’d be lucky if you get to hold me |
| My name is Rosemary, and you’d be lucky to meet me |
| (перевод) |
| Я слышал, ты говоришь, что не чувствуешь себя хорошо |
| Что-то должно было измениться внутри |
| Она сказала: «Я все еще люблю группы и мальчика с улицы |
| Но все остальные вызывают у меня мурашки по коже» |
| И теперь в тебе есть дыра |
| Как будто лобовое стекло было снято |
| И всем больно, и мой не самый худший |
| Но это мое, и я чувствую это сейчас |
| Иногда мне кажется, что в этом доме обитают привидения |
| И я слышу, как ты плачешь по телефону |
| «Куда делись все хорошие времена?» |
| Внизу в стакане кричащих спичек |
| Потерянные в песнях, которые они больше не пишут |
| (Эй, эй, эй!) Все в порядке |
| Я не пытаюсь подвести тебя сегодня вечером |
| (Эй, эй, эй!) О боже, боже, она говорит: «Я не против» |
| «Я так устал от пустых простыней, рядом с которыми сплю» |
| Слышал, ты говоришь, что все пошло не так |
| С каких это пор дни и ночи стали такими длинными? |
| Она сказала: «Я все еще скучаю по сцене и умирающей породе |
| Но сейчас я соглашусь на какую-нибудь компанию» |
| И были вещи, которые я сделал |
| Просто чтобы я мог чувствовать что-нибудь |
| Но где-то что-то пошло не так |
| И я проснулся с кровью на губах |
| И да, были ночи, когда я просто делал все, что мне нравилось. |
| И теперь я слышу, как ты плачешь по телефону |
| «Куда делись все хорошие времена?» |
| Внизу в стакане кричащих спичек |
| Потерянные в песнях, которые они больше не пишут |
| Но эй, эй, все в порядке |
| Я не пытаюсь подвести тебя сегодня вечером |
| (Эй, эй, эй!) О боже, боже, она говорит: «Я не против» |
| «Я так устал от пустых простыней, рядом с которыми сплю» |
| И теперь я слышу, как ты плачешь по телефону |
| «Куда делись все хорошие времена?» |
| Внизу в стакане кричащих спичек |
| Потерянный в песнях, которые вы больше не пишете |
| Но эй! |
| Привет! |
| Привет! |
| Все в порядке (Эй, эй, эй!) |
| Я не пытаюсь подвести тебя сегодня вечером |
| (Эй, эй, эй!) И «о, боже мой», она сказала: «Я не против |
| Потому что, может быть, когда-нибудь они снова полюбят меня к жизни!» |
| (Спи, моя детка, милая Розмари) |
| Меня зовут Розмари. |
| (Спи, моя детка, милая Розмари) |
| И тебе повезет встретить меня |
| (Спи, моя детка, милая Розмари) |
| Меня зовут Розмари. |
| (Спи, моя детка, милая Розмари) |
| Да, тебе повезет, если ты обнимешь меня. |
| Меня зовут Розмари, и вам повезет познакомиться со мной. |
| Название | Год |
|---|---|
| Lonely for You Only | 2020 |
| If Your Prayers Don't Get To Heaven | 2018 |
| Forget Me Not | 2018 |
| Red Lights | 2016 |
| You Have Stolen My Heart | 2020 |
| 21 Days | 2020 |
| Hard Feelings | 2020 |
| Painkillers | 2016 |
| I Don't Mind (If I'm with You) | 2020 |
| Among Other Foolish Things | 2016 |
| Horses | 2020 |
| Come Wander With Me | 2018 |
| When You're Ready | 2020 |
| A Wonderful Life | 2016 |
| Nobody Wins | 2016 |
| Etta James | 2018 |
| Smoke | 2016 |
| Long Drives | 2016 |
| Steve McQueen | 2016 |
| My Name Is The Night (Color Me Black) | 2018 |