| Darling it’s so dark in this house
| Дорогая, в этом доме так темно
|
| Except for this light, my slow candle burning
| Кроме этого света, моя медленно горящая свеча
|
| I know you’re somewhere
| Я знаю, что ты где-то
|
| I always did feel it
| Я всегда это чувствовал
|
| I got a new song
| У меня есть новая песня
|
| You might never hear
| Вы никогда не услышите
|
| Goodnight Irene
| Спокойной ночи Ирэн
|
| I got your trouble
| у меня проблемы
|
| I read your letters
| я читаю твои письма
|
| You sent like a bomb
| Вы послали как бомба
|
| And when you’re gone
| И когда ты ушел
|
| We’re all gonna miss you
| Мы все будем скучать по тебе
|
| You’re perfume like cigarettes and the sea
| Ты парфюм, как сигареты и море
|
| My name that you always wore like grief
| Мое имя, которое ты всегда носил как горе
|
| Goodnight Irene
| Спокойной ночи Ирэн
|
| I grew up kind of lonesome, the saint of the sinners
| Я вырос одиноким, святым грешников
|
| The voice of the dogs, you find in the rain
| Голос собак, вы найдете в дождь
|
| So I just keep working, I’ll just keep driving
| Так что я просто продолжаю работать, я просто продолжаю ездить
|
| Nobody writes the blues anymore
| Никто больше не пишет блюз
|
| Goodnight Irene
| Спокойной ночи Ирэн
|
| I got your trouble and I read your letters
| У меня есть твоя проблема, и я читаю твои письма
|
| You sent like a bomb
| Вы послали как бомба
|
| And when you’re gone
| И когда ты ушел
|
| We’re all gonna miss you
| Мы все будем скучать по тебе
|
| You’re perfume like cigarettes and the sea
| Ты парфюм, как сигареты и море
|
| My name that you always wore like grief
| Мое имя, которое ты всегда носил как горе
|
| And in my mind there is a dream where the telephone rang
| И в моей памяти есть сон, где звонил телефон
|
| Just before the ring took a vow and bend in her hand
| Незадолго до того, как кольцо дало обет и согнулось в руке
|
| In her closet where white dresses hang
| В ее шкафу, где висят белые платья
|
| Where eyes declaring war, Goodnight Irene | Где глаза объявляют войну, спокойной ночи, Ирэн. |