| Вы освещаете каждый уличный фонарь
|
| Вы останавливаете каждое сердце, когда начинаете улыбаться
|
| Но почему-то ты все еще одинок
|
| О, позволь мне показать тебе, почему ты единственный, кому я хочу отдать свое сердце
|
| Если вы дадите мне шанс, о, я покажу вам, что все в порядке
|
| О, следи за своей жизнью
|
| Чтобы забрать тебя, я бы уложил тебя
|
| Я бы держал тебя, пока ты не раскрутишься
|
| Я заставлю тебя почувствовать, что ты все, что мне нужно
|
| Во всем этом мире
|
| Ах, если бы ты была моей девушкой
|
| Если бы ты была моей девушкой
|
| Вы бы не пялились в потолок
|
| С разбитым сердцем, задаваясь вопросом, есть ли это чувство
|
| Когда-нибудь исчезнет
|
| Я бы изменил все это, если бы ты позволил мне сегодня
|
| Потому что я никогда ничего не хотел
|
| Как я хочу, чтобы ты был рядом со мной
|
| За всю мою жизнь
|
| Давай покатаемся
|
| Я заберу тебя, я уложу тебя
|
| Я бы держал тебя, пока ты не раскрутишься
|
| Я заставлю тебя почувствовать, что ты все, что мне нужно
|
| Во всем этом мире
|
| Ах, если бы ты была моей девушкой
|
| Если бы ты была моей девушкой
|
| Впервые, может быть, когда-либо, кого я обманываю
|
| Девушка, я никогда не чувствовала то, что чувствую, о, это так реально
|
| Позволь мне забрать тебя и уложить
|
| Держи тебя, пока ты не раскрутишься
|
| Я заставлю тебя почувствовать, что ты все, что мне нужно
|
| Во всем этом мире, Во всем этом мире
|
| Если бы ты была моей девушкой (Если бы ты была моей девушкой)
|
| Если бы ты была моей девушкой
|
| Если бы ты была, если бы ты была моей девушкой
|
| Если бы ты была моей девушкой
|
| О, если бы ты была, если бы ты была моей девушкой
|
| Если бы ты была, если бы ты была моей девушкой |