| Brother, I think it’s time we talked
| Брат, я думаю, пришло время поговорить
|
| Why do guys like us spend most our lives playing it tough?
| Почему такие парни, как мы, проводят большую часть своей жизни, играя жестко?
|
| Oh, and brother, I see this world’s got you down
| О, и брат, я вижу, этот мир тебя расстроил
|
| You look like you look when you got your heart broke
| Ты выглядишь так, как когда тебе разбили сердце
|
| In 7th grade by Katie Brown
| Кэти Браун в 7 классе
|
| We played ball out in the yard
| Мы играли в мяч во дворе
|
| We raced our bikes, we wrecked our cars
| Мы мчались на наших велосипедах, мы разбивали наши машины
|
| Stayed out late in midnight bars
| Останавливались допоздна в полуночных барах
|
| Oh, we got drunk out in the fights
| О, мы напились в драках
|
| Fell for the same girl once or twice
| Влюблялся в одну и ту же девушку раз или два
|
| And somehow made it out alive
| И каким-то образом выбрался живым
|
| But in the end, always there for each other
| Но, в конце концов, всегда рядом друг с другом
|
| Oh, brother
| О брат
|
| When I couldn’t see, you always found a way to believe in me
| Когда я не мог видеть, ты всегда находил способ поверить в меня
|
| You were the quarterback when I rode the bench
| Ты был квотербеком, когда я сидел на скамейке запасных
|
| The knuckleball nobody could hit
| Наклбол никто не мог ударить
|
| If you’re the underdog, you’re the comeback kid
| Если ты аутсайдер, ты вернувшийся ребенок
|
| You’ll find a way to get through this
| Вы найдете способ пройти через это
|
| We played ball out in the yard
| Мы играли в мяч во дворе
|
| We raced our bikes, we wrecked our cars
| Мы мчались на наших велосипедах, мы разбивали наши машины
|
| Stayed out late in midnight bars
| Останавливались допоздна в полуночных барах
|
| Oh, we got drunk out in the fights
| О, мы напились в драках
|
| Fell for the same girl once or twice
| Влюблялся в одну и ту же девушку раз или два
|
| And somehow made it out alive
| И каким-то образом выбрался живым
|
| But in the end, always there for each other
| Но, в конце концов, всегда рядом друг с другом
|
| Brother, oh, brother
| Брат, о, брат
|
| I hope you know I’d take a bullet
| Надеюсь, ты знаешь, что я готов принять пулю
|
| Stand out on the frontline
| Выделяйтесь на передовой
|
| Oh, life is short, don’t you know it?
| О, жизнь коротка, разве ты не знаешь?
|
| But everybody needs a partner in crime
| Но всем нужен соучастник в преступлении
|
| You had my back when dad got sick
| У тебя была моя спина, когда папа заболел
|
| You being there’s what did the trick
| Вы были там, что сделал трюк
|
| We both thought that that was it
| Мы оба думали, что это все
|
| Oh, you were my first call that night in jail
| О, ты был моим первым звонком в ту ночь в тюрьме
|
| You rushed in to pay my bail
| Вы бросились платить мой залог
|
| We sure raise a lot of hell
| Мы обязательно поднимем много ада
|
| I still make you swear to never tell my mother
| Я все еще заставляю тебя поклясться никогда не рассказывать моей матери
|
| Oh, we’ll always be there for each other
| О, мы всегда будем рядом друг с другом
|
| Brother, oh, brother, yeah
| Брат, о, брат, да
|
| Oh, brother | О брат |