| Sittin' on the front porch on a Sunday afternoon
| Сидя на крыльце в воскресенье днем
|
| Just me and a buddy who I’ve known for a few years
| Только я и приятель, которого знаю несколько лет
|
| We figured since the weather’s nice
| Мы решили, что погода хорошая
|
| We might as well soak up the sights
| Мы могли бы также впитать достопримечательности
|
| Of Nashville with no suits and ties around
| Из Нэшвилла без костюмов и галстуков
|
| Conversation covers everything and in between
| Разговор охватывает все и между
|
| From grandpaw’s health to marrying good girls
| От здоровья дедушки до женитьбы на хороших девочках
|
| Oh, we ain’t up to nothing
| О, мы ничего не замышляем
|
| Just solving all the problems of the world
| Просто решая все проблемы мира
|
| We joke and laugh at the present and past
| Мы шутим и смеемся над настоящим и прошлым
|
| How some things do and some don’t last
| Как некоторые вещи существуют, а некоторые недолговечны
|
| Like friends you make 'round here sometimes somehow just disappear
| Как друзья, которых вы заводите здесь, иногда как-то просто исчезают
|
| Oh, it’s funny to the two of us
| О, это смешно нам двоим
|
| The folks back home make such a fuss
| Люди дома делают такую суету
|
| About the way we’re livin' day to day
| О том, как мы живем изо дня в день
|
| And guitars pickin'
| И гитары выбирают
|
| The conversation covers everything and in between
| Разговор охватывает все и между
|
| From modern music to «Mama Tried» by Merle
| От современной музыки до «Mama Tried» Мерле
|
| Oh, we ain’t up to nothin'
| О, мы ни к чему
|
| Just solving all the problems of the world
| Просто решая все проблемы мира
|
| As they come and go like us wanna-be's on music row
| Когда они приходят и уходят, как мы, хотим быть в музыкальном ряду
|
| We’re made to just burn out the way a star is made to glow
| Мы созданы для того, чтобы просто сгореть, как звезда сияет.
|
| We light us one last cigarette
| Мы зажигаем последнюю сигарету
|
| Make plans to do what we ain’t done yet
| Планируйте делать то, что мы еще не сделали
|
| He wants to buy a Jeep, I’d like to make it through next week
| Он хочет купить джип, я бы хотел дожить до следующей недели
|
| If I do and he does too I bet we’ll do it all again
| Если я это сделаю, и он тоже, держу пари, мы сделаем все это снова
|
| Shoot the bull about what’s new on another Sunday afternoon
| Стреляйте в быка о том, что нового в другой воскресный день
|
| Where the conversation covers everything and in between
| Где разговор охватывает все и между
|
| From life is good to giving it a whirl
| От жизни хорошо, чтобы дать ей вихрь
|
| Oh, we ain’t up to nothin'
| О, мы ни к чему
|
| Just solving all the problems of the world | Просто решая все проблемы мира |