| Never ever wanted to fight in your war | Я сроду не желал сражаться в вашей бойне |
| Never wanted to fight your wars for you | Я сроду не желал вести за вас чужие войны |
| This boy only believes in love | Сей мальчик верит лишь любви одной |
| Never wanted to sign away my life | Я сроду не желал своей судьбой расписку дать |
| Never wanted to hand over my rights | Я сроду не желал вручать им вольности свои |
| This boy believes in love | Сей мальчик верует в любовь |
| This boy bends backwards | Сей мальчик гнётся, словно лук под ветром |
| While this boy crawls on his tummy | Покуда сей мальчик ползёт на чреве своём |
| And this boy prays for forgiveness for all of our sins | И сей мальчик молит о прощенье всех наших грехов |
| For the state we’re in Sometimes I feel like I’m sleepwalking | За наше нынешнее лихолетье — порой мне мнится, будто я бреду во сне |
| In a great big haunted house | В громадном доме, где шуршат одни призраки |
| Just stumbling around in the darkness | Лишь спотыкаясь в темноте, как слепец беззвёздный |
| Can’t seem to get to sleep at night | Никак не в силах я к ночи забыться сном |
| Because of the lies, lies, lies | Из-за лжи, лжи, лжи |
| Is all we’ve been told | Вот всё, что нам твердили |
| Sometimes it’s hard for us to find the truth | Порой нам тяжко отыскать крупицу правды |
| In a world we no longer seem to understand | В миру, чьего лица мы, мнится, больше не умеем постигать |
| But don’t let them break us and don’t let them nail us Into boxes for the old man’s parade | Но не давайте им ломать нас, не давайте заколачивать нас в ящики для стариковского парада |
| This boy is coming home from the war | Сей мальчик возвращается домой с войны |
| Coming in from the cold, to settle an old score | Выходя из стужи, чтоб свести давнишний счёт |
| An old score | Давнишний счёт |