Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Jeu de cette famille, исполнителя - BRAV.
Дата выпуска: 25.01.2015
Язык песни: Французский
Jeu de cette famille(оригинал) |
Celui qui ne connait pas le sien puisqu’il s’est fait la belle |
Fils unique au parcours singulièrement complexe |
La discipline des hommes d'Église a fait de lui un croyant plus que perplexe |
Limite anarchiste solitaire, préfère perdre le combat que de faire marche |
arrière |
Mauvaise pioche, la suite n’ira que de mal en pire |
Pour s’en sortir, il sera forcé de prendre la mer à tout juste 14 piges |
Un apprentissage qui enseigne |
Que le comble des marins c’est se noyer dans un verre de Clan Campbell |
Si il y a des raisons d'être caractériel, je comprends mieux d’où me vient |
cette colère éternelle |
Je me fous bien où la route me mène |
Je veux savoir d’où je suis parti |
Dans la famille Bravoure, j’voudrais la grande sœur |
Elle qui a vu sa mère se battre pour de grandes œuvres |
Elle qui aurait pu saisir sa chance |
Mais elle a tendance à croire que c’est un combat perdu d’avance |
Elle sait qu’le monde est plus beau quand on s’aime |
Elle est passée de la crise d’ado à celle de la quarantaine |
S’il y a des raisons d’affronter la vie de manière si peu sereine |
J’comprends d’où vient cette impression d'être seule face à moi-même |
Je me fous bien où la route me mène |
Je veux savoir d’où je suis parti |
Dans la famille Bravoure, j’aurais voulu l’aîné des fils |
Génération U2, Bob Marley, Police |
Stéréotype machiste qui s’la joue relou à tout va |
Sauf que derrière chaque grande gueule se cache un opposé qui n’ose pas |
Atteint, par le syndrome du rejet |
Faire du mal aux autres avant que ce soit l’inverse semble le rassurer |
Si il y a des raisons d'être aussi cruel, j’comprends mieux d’où m’vient cette |
méchanceté habituelle |
Je me fous bien où la route me mène |
Je veux savoir d’où je suis parti |
Dans la famille Bravoure, j’aurais voulu le second garçon |
Orgueilleux sans fond, insociable avec mention pense du mal de tout le monde |
Jusqu'à preuve du contraire, s’il te sourit |
Méfie-toi, c’est surement en pensant au coup qu’il peut te faire |
Obscure, un pléonasme |
Y a plus d’amour c’est sur dans une lettre de menace |
S’il y a des raisons d'être aussi odieux, j’comprends mieux d’où vient cette |
part de moi si ténébreuse |
Je me fous bien où la route me mène |
Je veux savoir d’où je suis parti |
Dans la famille Bravoure, j’aurais voulu le dernier né |
Que l’on surprotège de peur qu’il prenne les mêmes voies de merde que ses aînés |
Autant d’efforts qui laisseront des traces |
Car c’est en recouvrant le feu qu’il s'éteint hélas |
Coincé dans son Truman Show |
Le monde vu de sa bulle est à des kilomètres du nôtre |
Si il y a des raisons d'être aussi lunaire, j’comprends mieux d’où me vient |
cette envie de quitter cette Terre |
Je me fous bien où la route me mène |
Je veux savoir d’où je suis parti |
Dans la famille Bravoure, j’voudrais la mère |
Elle qui a créé ses propres règles pour qu’on ne puisse pas jouer avec ses rêves |
Elle a le cœur sur la main, la main sur le cœur |
Doyenne d’une fratrie de 11 frères et sœurs |
Elle connait le partage mais peu l’importe qui |
Si elle avait la clé du bonheur, elle t’aurait fait un double pour ton porte-clé |
Dans ce monde où personne ne s’fait de cadeaux, où tout le monde veut l’fric |
Elle pourrait construire un château avec une seule brique |
Là où les paroles s’envolent comme des ballons d’baudruche |
Elle a rejoint les bénévoles de la cantine de Coluche |
Si y a des raisons de donner autant sans recevoir |
J’comprends mieux d’où vient cette partie si généreuse en moi |
Je me fous bien où la route me mène |
Je veux savoir d’où je suis parti |
(перевод) |
Тот, кто не знает его, так как он сделал себя красивым |
Уникальный сын с необычайно сложным прошлым |
Дисциплина церковников сделала его более чем растерянным верующим. |
Пограничный анархист, одинокий, скорее проиграет бой, чем марш |
назад |
Плохой выбор, продолжение будет только хуже |
Чтобы выбраться из нее, он будет вынужден выйти в море всего в 14 лет. |
Обучение, которое учит |
Что высота матросов - утонуть в стакане клана Кэмпбелл |
Если есть причины быть темпераментным, я лучше понимаю, откуда я родом |
этот вечный гнев |
Мне все равно, куда ведет меня дорога |
Я хочу знать, откуда я пришел |
В семье Бравур хотелось бы старшую сестру |
Та, кто видел, как ее мать боролась за великие дела |
Она, которая могла рискнуть |
Но она склонна думать, что это проигранная битва. |
Она знает, что мир прекраснее, когда мы любим друг друга |
Она прошла путь от подросткового кризиса до кризиса среднего возраста. |
Если есть причина смотреть на жизнь так безмятежно |
Я понимаю, откуда берется это чувство наедине с собой |
Мне все равно, куда ведет меня дорога |
Я хочу знать, откуда я пришел |
В семье Бравур мне бы понравился старший сын |
Generation U2, Боб Марли, Полиция |
Стереотип махиста, который любой ценой сводит с ума |
За исключением того, что за каждым крикуном стоит противоположность, которая не осмеливается |
Поражены синдромом отторжения |
Причинение боли другим, пока не стало наоборот, кажется, успокаивает его. |
Если есть причины быть таким жестоким, я лучше понимаю, откуда это |
привычная подлость |
Мне все равно, куда ведет меня дорога |
Я хочу знать, откуда я пришел |
В семье Бравур мне бы понравился второй мальчик |
Бездонно гордый, нелюдимый при упоминании плохо обо всех думает |
Пока не доказано обратное, если он тебе улыбается |
Остерегайтесь, он, вероятно, думает о том, какой удар он может вам нанести |
Неясный, плеоназм |
В угрожающем письме больше нет любви |
Если есть причина быть таким неприятным, я лучше понимаю, откуда это. |
часть меня такая темная |
Мне все равно, куда ведет меня дорога |
Я хочу знать, откуда я пришел |
В семье Бравур мне бы понравился последний родившийся |
Что мы чрезмерно защищаем, чтобы он не пошел теми же дерьмовыми путями, что и его старшие. |
Так много усилий, которые оставят следы |
Потому что, прикрывая огонь, он, увы, гаснет |
Застрял в своем шоу Трумэна |
Мир, видимый из его пузыря, далеко от нашего. |
Если есть причины быть таким лунным, я лучше понимаю, откуда я родом |
это желание покинуть эту землю |
Мне все равно, куда ведет меня дорога |
Я хочу знать, откуда я пришел |
В семье Бравур хотелось бы матери |
Она установила свои собственные правила, чтобы мы не могли играть с ее мечтами. |
У нее сердце на руке, рука на сердце |
Старший из семьи из 11 братьев и сестер. |
Она знает о совместном использовании, но не имеет значения, кто |
Если бы у нее был ключ от счастья, она бы сделала тебе дубликат для твоего брелка |
В этом мире, где никто не делает подарков, где все хотят денег |
Она могла построить замок всего из одного кирпича |
Где слова улетают, как воздушные шары |
Она присоединилась к волонтерам столовой Колюш. |
Если есть причина отдавать так много, не получая |
Я лучше понимаю, откуда взялась эта щедрая часть меня. |
Мне все равно, куда ведет меня дорога |
Я хочу знать, откуда я пришел |