| We got that bratitude | Да, мы обладаем уникальным стилем Братц, |
| It's not that attitude | И это не хвастовство, |
| We got that bratitude | Мы действительно дерзкие и своевольные модницы! |
| Yeah | Да! |
| | |
| There's a voice inside of me | Голос, что внутри меня, говорит: |
| Set it free | Освободись, |
| Set it free | Освободись, |
| Set it free | Освободись, |
| And it lives deep down deep in my soul | Он живёт глубоко в моей душе, |
| Let it go | Дай ему волю, |
| Let it go | Дай ему волю, |
| Let it go | Дай ему волю, |
| Come with me on this ride | Вперёд со мной в это увлекательное путешествие, |
| Sail with me through the sky | Поплыли вместе по облакам, |
| You can't hide | Тебе не спрятаться, |
| You can't hide | Не спрятаться |
| You can't hide | И не скрыться, |
| Everyone listen up | Слушайте-ка все |
| | |
| They say my bratitude | Они говорят, что мой стиль Братц |
| Is just an attitude | Всего лишь высокомерие, |
| Gotta take the latitude | Но я наберу воздуха в грудь |
| To say that it's okay | И скажу, что всё ОК! |
| It's not a platitude | Нет ничего банального, |
| To feel some ratitude | Чтобы чувствовать себя особенной. |
| So show some bratitude to the world today | Так покажи миру, какая ты дерзкая модница, прямо сейчас! |
| | |
| Express yourself and you'll see | Прояви себя и ты увидишь |
| Set it free | Ты свободна, |
| Set it free | Ты свободна, |
| Set it free | Ты свободна, |
| One on one, all together you know | Один за всех и все за одного, понимаешь? |
| Let it go | Пусть будет так, |
| Let it go | Пусть будет так, |
| Let it go | Пусть будет так, |
| Believe in all you are | Поверь в то, чем ты являешься, |
| And let your spirit soar | Позволь своему духу воспарить, |
| This power will open the door | Эта сила откроет перед тобой все двери, |
| Now you know | Теперь ты это знаешь, |
| Listen up | Слушай |
| | |
| Ay ay ay ay | Ай-яй-яй-яй! |
| It's not an attitude | Это не хвастовство, |
| Ay ay ay ay | Ай-яй-яй-яй! |
| It't not a platitude | И не преувеличение, |
| Ay ay ay ay | Ай-яй-яй-яй! |
| To feel so ratitude | Почувствуй себя особенной, |
| Ay ay ay ay | Ай-яй-яй-яй! |
| Bratitude | В духе Братц! |
| | |
| You know my bratitude | Ты же знаешь, мой талант |
| Show me what your working with | |
| Is not an attitude | Это не просто хвастовство, |
| You got it like that | |
| Gotta take the latitude | Я наберу воздуха в грудь, |
| Come on | |
| To say that it's okay | И скажу, что всё ОК! |
| It's not a platitude | Нет ничего банального, |
| Show me what your working with | |
| To feel some ratitude | Чтобы чувствовать себя особенным, |
| You got it like that | |
| So show some bratitude | Так будь модной и дерзкой |
| Come on | |
| In each and every way | Каждый божий день. |
| | |
| That's what we want Bratitude | Вот чего мы хотим — обладать стилем Братц! |
| That's what we want Bratitude | Воч чего мы хотим — жить в духе Братц! |
| | |
| There ain't no difference who you are | Не важно, кто ты, |
| No it's no "buts" no "maybe's" | Нет никаких "но" и "может быть". Просто следуй |
| Just follow our lead | нашему примеру |
| Be fearless, there's no limit | Будь бесстрашной — нет никаких границ, |
| Don't you worry | Не волнуйся, |
| Rat tat tat tat | Ра-та-та-тат, |
| The bratz got your back | А Братц тебя подстрахуют. |
| Get up on your feet | Поднимайся на ноги, |
| Take it to the street | Выходи на улицу |
| To everyone we'll meet today | И всем, кого там встретишь, скажи... |
| | |
| We got it | У нас есть он, |
| We'll share it | Мы его разделим, |
| We'll show it | Мы его покажем, |
| Want the whole world to know it (2x) | Хочу, чтобы весь мир узнал |
| | |
| They say my bratitude | Они говорят, что мой талант |
| Is just an attitude | Всего лишь преувеличение, |
| Gotta take the latitude | Но я наберу воздуха в грудь |
| To say that it's okay | И скажу, что всё ОК! |
| It's not a platitude | Нет ничего банального, |
| To feel some ratitude | Чтобы чувствовать себя особенным, |
| So show some bratitude | Так покажи миру, какая ты |
| To the world today | Дерзкая модница, прямо сейчас! |
| | |
| There's a voice deep inside of me | Голос, что внутри меня, говорит: |
| Set it free | Освободись, |
| Set it free | Освободись, |
| Set it free | Освободись, |
| One on one all together you know | Один за всех и все за одного, понимаешь? |
| Let it go | Пусть будет так, |
| Let it go | Пусть будет так, |
| Let it go | Пусть будет так. |
| | |
| B bratz style we'll be bringin | Т — Так или иначе |
| R rythym to be singin | А — А мы себя проявим, |
| A always keep it real | Л — Любые испытания нам по силам, |
| T together is the deal | А — Абсолютно в этом уверена, |
| I it's the style | Н — Ничего не бойся, |
| T to always try | Т — Ты — лучше всех, |
| UDE Express yourself | ЛИ ВЫ? — Прояви себя, |
| Express yourself | Прояви себя!** |
| | |
| Runnin high with our bratitude | Взлетим в небо с нашим образом Братц! |
| That is why we got bratitude | Вот почему в нас это есть! |
| We can fly with our bratitude | Мы научимся летать в стиле Братц, |
| Don't deny we got bratitude (2x) | Не нужно отрицать, что в нас это есть! |
| | |
| Hey! | ЭЙ! |
| | |