| I can’t go for a ride to clear my head
| Я не могу прокатиться, чтобы проветрить голову
|
| 'Cause everything I pass puts you back in it
| Потому что все, что я прохожу, возвращает тебя в это.
|
| Yeah, we’re done, movin' on
| Да, мы закончили, идем дальше
|
| But you can’t be too far gone
| Но ты не можешь зайти слишком далеко
|
| 'Cause what happens in a small town stays in a small town
| Потому что то, что происходит в маленьком городке, остается в маленьком городке
|
| Every back road we’ve ever gone down
| Каждая проселочная дорога, по которой мы когда-либо спускались
|
| Friday night bleachers, Sunday pews
| Пятничные трибуны, воскресные скамьи
|
| Ain’t a county line mile without a memory of you
| Разве это не миля графства без воспоминаний о тебе
|
| Every whisper, every room I walk in
| Каждый шепот, каждая комната, в которую я вхожу
|
| Every time the bartender fills it up again
| Каждый раз, когда бармен наполняет его снова
|
| Everybody knows why I’m here, and you ain’t around
| Все знают, почему я здесь, а тебя нет рядом
|
| 'Cause what happens in a small town stays in a small town
| Потому что то, что происходит в маленьком городке, остается в маленьком городке
|
| Oh, we said this goodbye was the last
| О, мы сказали, что это прощание было последним
|
| I guess I could leave, I could run from the past
| Думаю, я мог бы уйти, я мог бы убежать от прошлого
|
| And from us, and from you
| И от нас, и от вас
|
| But this is where I belong, this is my home too
| Но это место, где я принадлежу, это тоже мой дом
|
| What happens in a small town stays in a small town
| Что происходит в маленьком городе, остается в маленьком городе
|
| Every back road we’ve ever gone down
| Каждая проселочная дорога, по которой мы когда-либо спускались
|
| Friday night bleachers, Sunday pews
| Пятничные трибуны, воскресные скамьи
|
| Ain’t a county line mile without a memory of you
| Разве это не миля графства без воспоминаний о тебе
|
| Every whisper, every room I walk in
| Каждый шепот, каждая комната, в которую я вхожу
|
| Every time the bartender fills it up again
| Каждый раз, когда бармен наполняет его снова
|
| Everybody knows why I’m here, and you ain’t around
| Все знают, почему я здесь, а тебя нет рядом
|
| 'Cause what happens in a small town stays in a small town
| Потому что то, что происходит в маленьком городке, остается в маленьком городке
|
| Yeah, I’m still here, yeah
| Да, я все еще здесь, да
|
| And every time I see that little white Jeep
| И каждый раз, когда я вижу этот маленький белый джип
|
| Yeah, that hand-me-down Ford pullin' down your street
| Да, этот дрянной Форд тянет по твоей улице
|
| You wonder if somebody’s in my seat
| Вам интересно, если кто-то на моем месте
|
| If you’re movin' on or you’re stuck like me
| Если вы двигаетесь дальше или застряли, как я
|
| What happens in a small town
| Что происходит в маленьком городке
|
| Stays in a small town, oh yeah
| Останавливается в маленьком городке, о да
|
| What happens in a small town stays in a small town
| Что происходит в маленьком городе, остается в маленьком городе
|
| Every back road we’ve ever gone down
| Каждая проселочная дорога, по которой мы когда-либо спускались
|
| Friday night bleachers, Sunday pews
| Пятничные трибуны, воскресные скамьи
|
| Ain’t a county line mile without a memory of you
| Разве это не миля графства без воспоминаний о тебе
|
| Every whisper, every room I walk in
| Каждый шепот, каждая комната, в которую я вхожу
|
| Every time the bartender fills it up again
| Каждый раз, когда бармен наполняет его снова
|
| Everybody knows why I’m here, and you ain’t around
| Все знают, почему я здесь, а тебя нет рядом
|
| (You ain’t around)
| (Тебя нет рядом)
|
| 'Cause what happens in a small town stays in a small town
| Потому что то, что происходит в маленьком городке, остается в маленьком городке
|
| It stays in a small town
| Он остается в маленьком городке
|
| It stays in a small town
| Он остается в маленьком городке
|
| And I’m still here
| И я все еще здесь
|
| (What happens in a small town)
| (Что происходит в маленьком городке)
|
| I’m still here
| Я все еще здесь
|
| (Stays in a small town)
| (остается в маленьком городке)
|
| I’m still here
| Я все еще здесь
|
| Yeah, I’m still here
| Да, я все еще здесь
|
| I’m still here | Я все еще здесь |