| In the name of transparency
| Во имя прозрачности
|
| Spent thousands on therapy
| Потратил тысячи на терапию
|
| Just looking for clarity
| Просто ищу ясность
|
| And reasons for me to get out of my bed
| И причины, по которым я встаю с постели
|
| You made a mess of me
| Ты сделал из меня беспорядок
|
| I lost my identity
| Я потерял свою личность
|
| When you went and broke up with me
| Когда ты ушел и расстался со мной
|
| I thought I would never feel normal again
| Я думал, что никогда больше не буду чувствовать себя нормально
|
| Yeah, losing you was hell
| Да, потерять тебя было адом
|
| Honey, I ain’t gonna lie
| Дорогая, я не буду лгать
|
| But then I found myself
| Но потом я нашел себя
|
| On the other side of lonely
| По другую сторону одиночества
|
| The other side of sad
| Другая сторона грусти
|
| Turns out life without you
| Оказывается жизнь без тебя
|
| Ain’t really all that bad
| Не так уж и плохо
|
| Thought I’d never get here
| Думал, я никогда не доберусь сюда
|
| Thought I’d never make it through
| Думал, что никогда не справлюсь
|
| But damn, it feels good
| Но черт возьми, это хорошо
|
| Damn, it feels good
| Черт, это хорошо
|
| On the other side of you, yeah
| С другой стороны от тебя, да
|
| On the other side of you, yeah
| С другой стороны от тебя, да
|
| Finally feel like that girl again
| Наконец-то снова почувствовать себя той девушкой
|
| That I was before we met
| Кем я был до того, как мы встретились
|
| But a little bit better than that
| Но немного лучше, чем это
|
| I’m stronger, I’m braver, I know what I’m worth
| Я сильнее, я смелее, я знаю, чего стою
|
| I ain’t angry anymore
| я больше не сержусь
|
| I don’t blame you anymore
| Я больше не виню тебя
|
| And I don’t love you anymore
| И я больше не люблю тебя
|
| On the other side of lonely
| По другую сторону одиночества
|
| The other side of sad
| Другая сторона грусти
|
| Turns out life without you
| Оказывается жизнь без тебя
|
| Ain’t really all that bad
| Не так уж и плохо
|
| Thought I’d never get here
| Думал, я никогда не доберусь сюда
|
| Thought I’d never make it through
| Думал, что никогда не справлюсь
|
| But damn, it feels good
| Но черт возьми, это хорошо
|
| Damn, it feels good
| Черт, это хорошо
|
| On the other side of you, yeah
| С другой стороны от тебя, да
|
| On the other side of you, yeah
| С другой стороны от тебя, да
|
| Yeah, losing you was hell
| Да, потерять тебя было адом
|
| But I’m thankful for it now
| Но я благодарен за это сейчас
|
| Because I found myself
| Потому что я нашел себя
|
| On the other side of lonely
| По другую сторону одиночества
|
| The other side of sad
| Другая сторона грусти
|
| Turns out life without you
| Оказывается жизнь без тебя
|
| Ain’t really all that bad
| Не так уж и плохо
|
| Thought I’d never get here
| Думал, я никогда не доберусь сюда
|
| Thought I’d never make it through
| Думал, что никогда не справлюсь
|
| But damn, it feels good
| Но черт возьми, это хорошо
|
| Damn, it feels good
| Черт, это хорошо
|
| On the other side of you, yeah
| С другой стороны от тебя, да
|
| On the other side of you
| С другой стороны от вас
|
| On the other side of you, yeah
| С другой стороны от тебя, да
|
| On the other side of you | С другой стороны от вас |