| You’re the soul who understands
| Ты душа, которая понимает
|
| The scars that made me who I am
| Шрамы, которые сделали меня тем, кто я есть
|
| Through the drifting sands of time
| Сквозь дрейфующие пески времени
|
| I got your back and you got mine
| Я прикрою твою спину, а ты мою
|
| If you bear a heavy load
| Если вы несете большую нагрузку
|
| I’ll be your wheels, I’ll be the road
| Я буду твоими колесами, я буду дорогой
|
| I’ll see us through the thick and thin
| Я увижу нас через огонь и воду
|
| For love and loss until the end
| За любовь и потерю до конца
|
| 'Cause you carried me with you
| Потому что ты носил меня с собой
|
| From the highest of the peaks
| С самой высокой из вершин
|
| To the darkness of the blue
| Во мрак синего
|
| I was just too blind to see
| Я был слишком слеп, чтобы видеть
|
| Like a lighthouse in a storm
| Как маяк во время шторма
|
| You were always guiding me
| Ты всегда вел меня
|
| Yeah, it’s true
| Да, это правда
|
| You carried me with you
| Ты носил меня с собой
|
| From the day it all began
| С того дня, когда все началось
|
| Yeah, you were there, you took my hand
| Да, ты был там, ты взял меня за руку
|
| And when I hurt a bit too deep
| И когда мне слишком больно
|
| You watched me as I fell asleep
| Ты смотрел на меня, когда я заснул
|
| And when my head was in the clouds
| И когда моя голова была в облаках
|
| You found a way to pull me out
| Ты нашел способ вытащить меня
|
| You picked my heart up off the ground
| Ты поднял мое сердце с земли
|
| And it showed me love was all around
| И это показало мне, что любовь была повсюду
|
| Yeah, you carried me with you
| Да, ты носил меня с собой
|
| From the highest of the peaks
| С самой высокой из вершин
|
| To the darkness of the blue
| Во мрак синего
|
| I was just too blind to see
| Я был слишком слеп, чтобы видеть
|
| Like a lighthouse in a storm
| Как маяк во время шторма
|
| You were always guiding me
| Ты всегда вел меня
|
| Yeah, it’s true
| Да, это правда
|
| You carried me with you
| Ты носил меня с собой
|
| Oh, we’ll be sittin' on the world together (Ooh-ooh)
| О, мы будем сидеть в мире вместе (о-о-о)
|
| Watchin' as the days turn into night (Ooh-ooh)
| Наблюдаю, как дни превращаются в ночь (о-о-о)
|
| We know how to brave the stormy weather (Ooh-ooh)
| Мы знаем, как выдержать штормовую погоду (о-о-о)
|
| And we’re never givin' up without a fight
| И мы никогда не сдаемся без боя
|
| If you should ever bear a heavy load
| Если вам когда-нибудь придется нести тяжелую ношу
|
| I’ll be your wheels, I’ll be the road
| Я буду твоими колесами, я буду дорогой
|
| I’ll see us through the thick and thin
| Я увижу нас через огонь и воду
|
| For love and loss until the end
| За любовь и потерю до конца
|
| 'Cause you carried me with you
| Потому что ты носил меня с собой
|
| From the highest of the peaks
| С самой высокой из вершин
|
| To the darkness of the blue
| Во мрак синего
|
| I was just too blind to see
| Я был слишком слеп, чтобы видеть
|
| Like a lighthouse in a storm
| Как маяк во время шторма
|
| You were always guiding me
| Ты всегда вел меня
|
| Yeah, it’s true
| Да, это правда
|
| You carried me with you
| Ты носил меня с собой
|
| Oh, you carried me with you | О, ты носил меня с собой |