| Mon amour, c’est moi !
| Моя любовь, это я!
|
| Ouvre-moi, tu m' l’avais promis
| Откройся мне, ты обещал мне
|
| Hein, dis
| Эй, скажи
|
| Dis, dis
| Скажи, скажи
|
| Dis, dis, dis, dis, mon amour
| Скажи, скажи, скажи, скажи, моя любовь
|
| Aujourd’hui, ce sera notre jour
| Сегодня будет наш день
|
| Notre jour J
| Наш день Д
|
| Notre jour J
| Наш день Д
|
| Hein, dis (x4)
| Ха, скажи (x4)
|
| Dis, dis, dis, dis, tu n' dis rien
| Скажи, скажи, скажи, скажи, ты ничего не говоришь
|
| Et pourtant, ce que c’est, tu l' sais bien
| И все же, что это такое, вы это хорошо знаете
|
| Que ce jour J
| Пусть этот день Д
|
| Dont il s’agit
| О чем это
|
| Hein, dis (x3)
| Ха, скажи (x3)
|
| Hein
| Эх
|
| Notre amour ne doit pas rester que platonique
| Наша любовь не должна оставаться платонической.
|
| De temps en temps, il lui faut bien de la musique
| Иногда ему нужна музыка
|
| Dis, dis, dis, dis, mon amour
| Скажи, скажи, скажи, скажи, моя любовь
|
| Avec moi, ne crains pas que ce jour
| Со мной не бойся этого дня
|
| Que ce jour J
| Пусть этот день Д
|
| Soit une orgie
| быть оргией
|
| Hein, dis (x4)
| Ха, скажи (x4)
|
| Dis, dis, dis, dis, dans mes bras
| Скажи, скажи, скажи, скажи, в моих руках
|
| Toute la semaine, il n’y aura
| Всю неделю будет
|
| Que des jours J
| Только Д-дни
|
| Que des jours J
| Только Д-дни
|
| Di-manche
| Воскресенье
|
| Lun-di
| Понедельник
|
| Mar-di
| Вторник
|
| Mer-cre
| Ср-кре
|
| (Parlé smiling smiley
| (разговорный улыбающийся смайлик
|
| Ah? | Ой? |
| D’habitude, ça tombe juste ! | Как правило, это правильно! |
| Voilà que je m'énerve
| Вот как я злюсь
|
| Si c’est comme ça tout à l’heure, je vais avoir l’air emprunté, moi
| Если это будет так позже, я буду выглядеть заимствованным, я
|
| Mon amour, mon amour
| Моя любовь, моя любовь
|
| On n' fera pas la semaine anglaise
| Мы не будем проводить английскую неделю
|
| On n’aura que des semaines bien françaises
| У нас будут только очень французские недели
|
| Pleines de jours J
| Полный Д-дней
|
| Pleines de jours J
| Полный Д-дней
|
| Mercre-di
| Среда
|
| Jeu-di
| сегодня
|
| Vendre-di
| Пятница
|
| Sam…
| Суббота…
|
| Ah, comment que ça se fait?
| Ах, как так?
|
| C’est l'émotion
| это эмоции
|
| Oh, c’est de mauvais augure, ça
| О, это плохой знак
|
| Je crains le pire
| я боюсь худшего
|
| Notre amour doit avoir un petit air de fête
| В нашей любви должно быть немного праздничного воздуха
|
| Mais pour cela, il lui faut bien de la trompette
| Но для этого ему нужна труба
|
| Dis, dis, dis, dis, mon amour
| Скажи, скажи, скажи, скажи, моя любовь
|
| M’attends-tu tout près de l’abat-jour?
| Ты ждешь меня возле абажура?
|
| L’abat-jour J
| Абажур J
|
| L’abat-jour J
| Абажур J
|
| Jour J
| День Д
|
| Jour J
| День Д
|
| Heure H
| H-час
|
| Viens donc que je t’embrache !
| Давай, позволь мне обнять тебя!
|
| Sonnez, sonnez, cloches de mon bonheur !
| Звените, звените, колокольчики моего счастья!
|
| Voici, voici les merveilleuses heures
| Вот, вот чудесные часы
|
| Je sens déjà battre au fond de mon cœur
| Я уже чувствую биение глубоко в моем сердце
|
| Le lait d’amour dont je veux faire mon beurre | Молоко любви, которое я хочу сделать своим маслом |