Перевод текста песни Caroline Caroline - Bourvil

Caroline Caroline - Bourvil
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Caroline Caroline, исполнителя - Bourvil. Песня из альбома Madagascar, в жанре Джаз
Дата выпуска: 21.06.2018
Лейбл звукозаписи: Editione Jazz IT
Язык песни: Французский

Caroline Caroline

(оригинал)
Voilà huit heures qui sonnent, c’est dimanche coco
Déjà l’soleil rayonne à travers les rideaux
J’ai touché ma quinzaine, si tu le veux tantôt
Nous irons à Vincennes, dîner au bord de l’eau
Vite en bas du lit, passe moi mes habits
Et jetons du jus dans Paris
Caroline, Caroline, mets tes p’tits souliers vernis
Ta robe blanche des dimanches
Et ton grand chapeau fleuri
Caroline, Caroline, t’arrête pas comme ça en ch’min
Marche plus vite, ma petite
Tu vas nous faire rater l’train
Installons-nous ma chère sur le bord du talus
Mets un journal par terre, on va manger là-d'ssus
Pourquoi qu’tu fais la tête?
Tu n’as qu'à faire comme moi
Quand on n’a pas d’fourchettes, on mange avec les doigts
T’as fini déjà, ah !
quel estomac
Où qu’t’as donc fourré tout ça?
Caroline, Caroline, on a tout d’même bien dîné
Plus personne, viens mignonne
C’est l’moment d’aller s’prom’ner
Caroline, Caroline, les p’tits oiseaux font cui-cui
Sur la mousse, fraîche et douce
Moi j’le ferais bien aussi
Mais là-bas il y a la fête, j’entends l’accordéon
Prépare tes gambettes, on va faire un boston
J’cède à tous tes caprices, j’te paie un mirliton
Un cochon d’pain d'épice, ous' qu’il y a mon nom
Tu le mangeras
Quand j’serai pas là
Ça t’fera penser à moi
Caroline, Caroline, relève ta jupe en dansant
Aie d’l’allure, va en mesure
On s’croirait chez l’Président
Caroline, Caroline, qu’est c’qu’ils ont à nous r’garder?
Tu m’fais honte, allons, r’monte
Ton pantalon qu’est tombé
C’est pas d’chance, ma poulette, voilà qu’il tombe de l’eau
Mets ta jupe sur ta tête pour garer ton chapeau
Moi j’te suis par derrière, ta ch’mise dépasse un peu
Mais, grâce à ta bannière, j’te perdrai pas des yeux
Nous v’là arrivés
C’qu’on est éreinté
C’est pas trop tôt d’se reposer
Caroline, Caroline, Ah !
c’qu’on est bien dans son lit
Tu soupires, tu veux rire
Ça c’est pas pour aujourd’hui
Caroline, Caroline, veux-tu bien r’tirer ta main
Pas d’tapage, si t’es sage
Ça s’ra pour dimanche prochain

Кэролайн Кэролайн

(перевод)
Сейчас восемь часов, это воскресный кокос
Уже солнце светит сквозь шторы
Я ударил две недели, если хочешь, скоро
Мы поедем в Венсен, поужинаем у воды
Быстро вставай с кровати, дай мне мою одежду
И жетоны сока в Париже
Кэролайн, Кэролайн, надень свои лакированные туфли.
Ваше воскресное белое платье
И твоя большая цветочная шляпа
Кэролайн, Кэролайн, не останавливайся так по дороге
Иди быстрее, мой маленький
Ты заставишь нас опоздать на поезд
Посидим, милый, на краю набережной
Положите газету на пол, мы будем есть на ней
Почему ты дуешься?
Вы просто должны делать, как я
Когда у нас нет вилок, мы едим пальцами
Вы уже закончили, ах!
какой желудок
Куда ты все это напихал?
Кэролайн, Кэролайн, мы все равно хорошо поужинали
Никто не ушел, давай милый
пора идти гулять
Кэролайн, Кэролайн, птички гуглят
На мху прохладно и сладко
я бы тоже так сделал
Но там вечеринка, я слышу аккордеон
Готовь ноги, мы сделаем бостон
Я поддаюсь всем твоим капризам, я плачу тебе мирлитон
Пряничный поросенок, где мое имя
ты будешь это есть
Когда меня не будет
Это заставит тебя думать обо мне
Кэролайн, Кэролайн, подними юбку, танцуя
Имейте темп, идите вовремя
Как будто в доме президента
Кэролайн, Кэролайн, что они должны на нас смотреть?
Ты заставляешь меня стыдиться, давай, иди наверх
Ваши штаны, которые упали
Не повезло, мой цыпленок, вода падает
Наденьте юбку на голову, чтобы припарковать шляпу
Я, я следую за тобой сзади, твоя рубашка немного торчит
Но, благодаря твоему знамени, я не упущу тебя из виду
Мы прибыли сюда
Что мы истощены
Еще не рано отдыхать
Кэролайн, Кэролайн, Ах!
как хорошо мы в постели
Вы вздыхаете, вы хотите смеяться
Это не на сегодня
Кэролайн, Кэролайн, ты уберешь свою руку?
Без суеты, если ты хороший
Это будет в следующее воскресенье
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
La Tendresse 2010
C'Etait Bien (Au Petit Bal Perdu) 2010
C'est Du Nanan 2018
Vive La Chasse 2018
Il a Suffi D'un Hasard 2018
Quand Meme 2018
Mon Vieux Phono 2018
La Mandoline 2018
Une Jolie Trompette 2018
La Polka Du Colonel 2018
A Pied a Cheval En Voiture 2018
Nenesse D'epinal 2018
Le Charcutier 2018
Jonas Et La Baleine 2018
La Belle Abeille 2018
Timicha-La-Pou-Pou 2018
Et ta sœur 2018
La Dondon Dodue 2018
Candide 2018
A Joinville Le Pont 2018

Тексты песен исполнителя: Bourvil