Перевод текста песни Caroline Caroline - Bourvil

Caroline Caroline - Bourvil
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Caroline Caroline , исполнителя -Bourvil
Песня из альбома: Madagascar
В жанре:Джаз
Дата выпуска:21.06.2018
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Editione Jazz IT

Выберите на какой язык перевести:

Caroline Caroline (оригинал)Кэролайн Кэролайн (перевод)
Voilà huit heures qui sonnent, c’est dimanche coco Сейчас восемь часов, это воскресный кокос
Déjà l’soleil rayonne à travers les rideaux Уже солнце светит сквозь шторы
J’ai touché ma quinzaine, si tu le veux tantôt Я ударил две недели, если хочешь, скоро
Nous irons à Vincennes, dîner au bord de l’eau Мы поедем в Венсен, поужинаем у воды
Vite en bas du lit, passe moi mes habits Быстро вставай с кровати, дай мне мою одежду
Et jetons du jus dans Paris И жетоны сока в Париже
Caroline, Caroline, mets tes p’tits souliers vernis Кэролайн, Кэролайн, надень свои лакированные туфли.
Ta robe blanche des dimanches Ваше воскресное белое платье
Et ton grand chapeau fleuri И твоя большая цветочная шляпа
Caroline, Caroline, t’arrête pas comme ça en ch’min Кэролайн, Кэролайн, не останавливайся так по дороге
Marche plus vite, ma petite Иди быстрее, мой маленький
Tu vas nous faire rater l’train Ты заставишь нас опоздать на поезд
Installons-nous ma chère sur le bord du talus Посидим, милый, на краю набережной
Mets un journal par terre, on va manger là-d'ssus Положите газету на пол, мы будем есть на ней
Pourquoi qu’tu fais la tête?Почему ты дуешься?
Tu n’as qu'à faire comme moi Вы просто должны делать, как я
Quand on n’a pas d’fourchettes, on mange avec les doigts Когда у нас нет вилок, мы едим пальцами
T’as fini déjà, ah !Вы уже закончили, ах!
quel estomac какой желудок
Où qu’t’as donc fourré tout ça? Куда ты все это напихал?
Caroline, Caroline, on a tout d’même bien dîné Кэролайн, Кэролайн, мы все равно хорошо поужинали
Plus personne, viens mignonne Никто не ушел, давай милый
C’est l’moment d’aller s’prom’ner пора идти гулять
Caroline, Caroline, les p’tits oiseaux font cui-cui Кэролайн, Кэролайн, птички гуглят
Sur la mousse, fraîche et douce На мху прохладно и сладко
Moi j’le ferais bien aussi я бы тоже так сделал
Mais là-bas il y a la fête, j’entends l’accordéon Но там вечеринка, я слышу аккордеон
Prépare tes gambettes, on va faire un boston Готовь ноги, мы сделаем бостон
J’cède à tous tes caprices, j’te paie un mirliton Я поддаюсь всем твоим капризам, я плачу тебе мирлитон
Un cochon d’pain d'épice, ous' qu’il y a mon nom Пряничный поросенок, где мое имя
Tu le mangeras ты будешь это есть
Quand j’serai pas là Когда меня не будет
Ça t’fera penser à moi Это заставит тебя думать обо мне
Caroline, Caroline, relève ta jupe en dansant Кэролайн, Кэролайн, подними юбку, танцуя
Aie d’l’allure, va en mesure Имейте темп, идите вовремя
On s’croirait chez l’Président Как будто в доме президента
Caroline, Caroline, qu’est c’qu’ils ont à nous r’garder? Кэролайн, Кэролайн, что они должны на нас смотреть?
Tu m’fais honte, allons, r’monte Ты заставляешь меня стыдиться, давай, иди наверх
Ton pantalon qu’est tombé Ваши штаны, которые упали
C’est pas d’chance, ma poulette, voilà qu’il tombe de l’eau Не повезло, мой цыпленок, вода падает
Mets ta jupe sur ta tête pour garer ton chapeau Наденьте юбку на голову, чтобы припарковать шляпу
Moi j’te suis par derrière, ta ch’mise dépasse un peu Я, я следую за тобой сзади, твоя рубашка немного торчит
Mais, grâce à ta bannière, j’te perdrai pas des yeux Но, благодаря твоему знамени, я не упущу тебя из виду
Nous v’là arrivés Мы прибыли сюда
C’qu’on est éreinté Что мы истощены
C’est pas trop tôt d’se reposer Еще не рано отдыхать
Caroline, Caroline, Ah !Кэролайн, Кэролайн, Ах!
c’qu’on est bien dans son lit как хорошо мы в постели
Tu soupires, tu veux rire Вы вздыхаете, вы хотите смеяться
Ça c’est pas pour aujourd’hui Это не на сегодня
Caroline, Caroline, veux-tu bien r’tirer ta main Кэролайн, Кэролайн, ты уберешь свою руку?
Pas d’tapage, si t’es sage Без суеты, если ты хороший
Ça s’ra pour dimanche prochainЭто будет в следующее воскресенье
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: