Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Caroline Caroline , исполнителя - Bourvil. Песня из альбома Madagascar, в жанре ДжазДата выпуска: 21.06.2018
Лейбл звукозаписи: Editione Jazz IT
Язык песни: Французский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Caroline Caroline , исполнителя - Bourvil. Песня из альбома Madagascar, в жанре ДжазCaroline Caroline(оригинал) |
| Voilà huit heures qui sonnent, c’est dimanche coco |
| Déjà l’soleil rayonne à travers les rideaux |
| J’ai touché ma quinzaine, si tu le veux tantôt |
| Nous irons à Vincennes, dîner au bord de l’eau |
| Vite en bas du lit, passe moi mes habits |
| Et jetons du jus dans Paris |
| Caroline, Caroline, mets tes p’tits souliers vernis |
| Ta robe blanche des dimanches |
| Et ton grand chapeau fleuri |
| Caroline, Caroline, t’arrête pas comme ça en ch’min |
| Marche plus vite, ma petite |
| Tu vas nous faire rater l’train |
| Installons-nous ma chère sur le bord du talus |
| Mets un journal par terre, on va manger là-d'ssus |
| Pourquoi qu’tu fais la tête? |
| Tu n’as qu'à faire comme moi |
| Quand on n’a pas d’fourchettes, on mange avec les doigts |
| T’as fini déjà, ah ! |
| quel estomac |
| Où qu’t’as donc fourré tout ça? |
| Caroline, Caroline, on a tout d’même bien dîné |
| Plus personne, viens mignonne |
| C’est l’moment d’aller s’prom’ner |
| Caroline, Caroline, les p’tits oiseaux font cui-cui |
| Sur la mousse, fraîche et douce |
| Moi j’le ferais bien aussi |
| Mais là-bas il y a la fête, j’entends l’accordéon |
| Prépare tes gambettes, on va faire un boston |
| J’cède à tous tes caprices, j’te paie un mirliton |
| Un cochon d’pain d'épice, ous' qu’il y a mon nom |
| Tu le mangeras |
| Quand j’serai pas là |
| Ça t’fera penser à moi |
| Caroline, Caroline, relève ta jupe en dansant |
| Aie d’l’allure, va en mesure |
| On s’croirait chez l’Président |
| Caroline, Caroline, qu’est c’qu’ils ont à nous r’garder? |
| Tu m’fais honte, allons, r’monte |
| Ton pantalon qu’est tombé |
| C’est pas d’chance, ma poulette, voilà qu’il tombe de l’eau |
| Mets ta jupe sur ta tête pour garer ton chapeau |
| Moi j’te suis par derrière, ta ch’mise dépasse un peu |
| Mais, grâce à ta bannière, j’te perdrai pas des yeux |
| Nous v’là arrivés |
| C’qu’on est éreinté |
| C’est pas trop tôt d’se reposer |
| Caroline, Caroline, Ah ! |
| c’qu’on est bien dans son lit |
| Tu soupires, tu veux rire |
| Ça c’est pas pour aujourd’hui |
| Caroline, Caroline, veux-tu bien r’tirer ta main |
| Pas d’tapage, si t’es sage |
| Ça s’ra pour dimanche prochain |
Кэролайн Кэролайн(перевод) |
| Сейчас восемь часов, это воскресный кокос |
| Уже солнце светит сквозь шторы |
| Я ударил две недели, если хочешь, скоро |
| Мы поедем в Венсен, поужинаем у воды |
| Быстро вставай с кровати, дай мне мою одежду |
| И жетоны сока в Париже |
| Кэролайн, Кэролайн, надень свои лакированные туфли. |
| Ваше воскресное белое платье |
| И твоя большая цветочная шляпа |
| Кэролайн, Кэролайн, не останавливайся так по дороге |
| Иди быстрее, мой маленький |
| Ты заставишь нас опоздать на поезд |
| Посидим, милый, на краю набережной |
| Положите газету на пол, мы будем есть на ней |
| Почему ты дуешься? |
| Вы просто должны делать, как я |
| Когда у нас нет вилок, мы едим пальцами |
| Вы уже закончили, ах! |
| какой желудок |
| Куда ты все это напихал? |
| Кэролайн, Кэролайн, мы все равно хорошо поужинали |
| Никто не ушел, давай милый |
| пора идти гулять |
| Кэролайн, Кэролайн, птички гуглят |
| На мху прохладно и сладко |
| я бы тоже так сделал |
| Но там вечеринка, я слышу аккордеон |
| Готовь ноги, мы сделаем бостон |
| Я поддаюсь всем твоим капризам, я плачу тебе мирлитон |
| Пряничный поросенок, где мое имя |
| ты будешь это есть |
| Когда меня не будет |
| Это заставит тебя думать обо мне |
| Кэролайн, Кэролайн, подними юбку, танцуя |
| Имейте темп, идите вовремя |
| Как будто в доме президента |
| Кэролайн, Кэролайн, что они должны на нас смотреть? |
| Ты заставляешь меня стыдиться, давай, иди наверх |
| Ваши штаны, которые упали |
| Не повезло, мой цыпленок, вода падает |
| Наденьте юбку на голову, чтобы припарковать шляпу |
| Я, я следую за тобой сзади, твоя рубашка немного торчит |
| Но, благодаря твоему знамени, я не упущу тебя из виду |
| Мы прибыли сюда |
| Что мы истощены |
| Еще не рано отдыхать |
| Кэролайн, Кэролайн, Ах! |
| как хорошо мы в постели |
| Вы вздыхаете, вы хотите смеяться |
| Это не на сегодня |
| Кэролайн, Кэролайн, ты уберешь свою руку? |
| Без суеты, если ты хороший |
| Это будет в следующее воскресенье |
| Название | Год |
|---|---|
| La Tendresse | 2010 |
| C'Etait Bien (Au Petit Bal Perdu) | 2010 |
| C'est Du Nanan | 2018 |
| Vive La Chasse | 2018 |
| Il a Suffi D'un Hasard | 2018 |
| Quand Meme | 2018 |
| Mon Vieux Phono | 2018 |
| La Mandoline | 2018 |
| Une Jolie Trompette | 2018 |
| La Polka Du Colonel | 2018 |
| A Pied a Cheval En Voiture | 2018 |
| Nenesse D'epinal | 2018 |
| Le Charcutier | 2018 |
| Jonas Et La Baleine | 2018 |
| La Belle Abeille | 2018 |
| Timicha-La-Pou-Pou | 2018 |
| Et ta sœur | 2018 |
| La Dondon Dodue | 2018 |
| Candide | 2018 |
| A Joinville Le Pont | 2018 |