| Le premier jour, je fus séduit par tes fines attaches
| В первый день я был соблазнен твоими прекрасными галстуками
|
| C'était sur le marché, au milieu d’un troupeau de vaches
| Это было на рынке, среди стада коров
|
| Moi, c’est bien par hasard que sur le marché j'étais venu
| Я случайно попал на рынок
|
| Pour acheter des cochons mais c’est toi qui es venue
| Чтобы купить свиней, но вы пришли
|
| Brûlant de fièvre
| Сжигание от лихорадки
|
| J’ai pris tes lèvres
| я взял твои губы
|
| Et j’ai chanté, pensant soudain
| И я пел, вдруг подумав
|
| Aux magazines américains
| В американские журналы
|
| Tu es ma pin-up girl la plus belle
| Ты моя самая красивая девушка в стиле пин-ап
|
| Et moi je suis ton p’tit boy pin-up
| И я твой маленький мальчик в стиле пин-ап
|
| Je te chanterai des ritournelles
| я буду петь тебе мелодии
|
| Mieux que ne le ferait un pick-up
| Лучше, чем пикап
|
| Tu sais que jamais je n’exagère
| Вы знаете, я никогда не преувеличиваю
|
| Des rythmes nouveaux, je suis le roi
| Новые биты, я король
|
| Il n’y a que les blues qui m’exaspèrent
| Меня бесит только блюз
|
| Oui, mais toi, de blouse, tu n’en mets pas
| Да, но ты, блузка, ты ее не носишь
|
| Wap da bid dou bi dib da
| Wap da bid dou bi dib da
|
| Wap da bid dou bi dib da
| Wap da bid dou bi dib da
|
| De tous les p’tits pin-up, je suis le roi
| Из всех маленьких пин-апов я король
|
| Un beau jour à minuit, mon cœur fut mis à rude école
| В один прекрасный день в полночь мое сердце попало в суровую школу
|
| Le drame se passait au bal du comité agricole
| Драма произошла на балу сельскохозяйственного комитета
|
| Devant mes yeux mouillés, avec un grand Américain
| Перед моими мокрыми глазами, с большим американцем
|
| Tu usas de tes dons dont tu usais si bien
| Вы использовали свои дары, которые вы использовали так хорошо
|
| Coups d'œil acides
| Кислотные взгляды
|
| Lèvres humides
| влажные губы
|
| En partant avec ton G.I.
| Уходя с вашим G.I.
|
| Tu m’as simplement fait bye bye
| Ты просто помахал мне на прощание
|
| Bye bye, ma pin-up girl infidèle
| До свидания, моя неверная девушка в стиле пин-ап
|
| Sans consulter l’Institut Gallup
| Без консультации с Институтом Гэллапа
|
| Je trouverai bien une autre belle
| Я найду другую красивую
|
| Dont je serai le p’tit boy pin-up
| Из которых я буду маленьким мальчиком в стиле пин-ап
|
| J’ai peut-être le physique un peu rude
| У меня может быть немного грубое телосложение
|
| Mais je plais, je crois, tel que je suis
| Но я люблю, я верю, как я
|
| De plus, j’ai le certificat d'études,
| Кроме того, у меня есть свидетельство об обучении,
|
| Du doigté et des économies
| Пальцы и сбережения
|
| Wap da bi dou bi dib da
| Вап да би доу би диб да
|
| Wap da bi dou bi dib da
| Вап да би доу би диб да
|
| De tous les p’tits pin-up, je suis le roi
| Из всех маленьких пин-апов я король
|
| Petite pin-up par-ci, petite pin-up par là
| Маленькая булавка здесь, маленькая булавка там
|
| De tous les p’tits pin-up, je suis le roi | Из всех маленьких пин-апов я король |