Перевод текста песни Les Haricots (1953) - Operette La Route Fleurie - Bourvil

Les Haricots (1953) - Operette La Route Fleurie - Bourvil
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Les Haricots (1953) - Operette La Route Fleurie, исполнителя - Bourvil.
Дата выпуска: 15.05.2011
Язык песни: Французский

Les Haricots (1953) - Operette La Route Fleurie

(оригинал)
On doit chanter ce que l’on aime
Exalter tout ce qui est beau
C’est pour cela qu’en un poème
Je vais chanter les haricots
Alors que tout repose encore
Dès le premier cocorico
A qu’il est doux quant vient l’aurore
De voir semer les haricots
Et puis un jour sortant de terre
Et se dressant toujours plus haut
Vers le soleil, vers la lumière
On voit pousser les haricots
Au printemps la rose est éclose
En été, le coquelicot
Mais quel spectacle grandiose
De voir fleurir les haricots
Plus tard les paysans de France
S’agenouillant, courbant le dos
Ont l’air de faire révérence
Pour mieux cueillir les haricots
Mais ces courbettes hypocrites
Précèdent la main du bourreau
Qui les jetant dans la marmite
Met à bouillir les haricots
Et lorsque vient leur dernière heure
Ont les sert autour d’un gigot
Et chaque fois mon âme pleure
Car c’est la fin des haricots

Бобы (1953) - Оперетта Цветущая Дорога

(перевод)
Мы должны петь то, что нам нравится
Превозносить все прекрасное
Вот почему в стихотворении
Я буду петь бобы
Пока все еще отдыхает
Из первого кокоса
Как сладко, когда наступает рассвет
Чтобы увидеть посеянные бобы
И вот однажды выйдя из-под земли
И поднимаясь все выше
К солнцу, к свету
Мы видим, как бобы растут
Весной роза цветет
Летом мак
Но какое грандиозное зрелище
Чтобы увидеть, как цветут бобы
Позже крестьяне Франции
На коленях, прогнув спину
Кажется, поклон
Чтобы лучше выбрать бобы
Но эти лицемерные луки
Предшествовать руке палача
Кто бросает их в горшок
Отварить фасоль
И когда наступит их последний час
Мы подаем их вокруг ягненка
И каждый раз моя душа плачет
Потому что это конец бобов
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
La Tendresse 2010
C'Etait Bien (Au Petit Bal Perdu) 2010
C'est Du Nanan 2018
Vive La Chasse 2018
Il a Suffi D'un Hasard 2018
Quand Meme 2018
Mon Vieux Phono 2018
Caroline Caroline 2018
La Mandoline 2018
Une Jolie Trompette 2018
La Polka Du Colonel 2018
A Pied a Cheval En Voiture 2018
Nenesse D'epinal 2018
Le Charcutier 2018
Jonas Et La Baleine 2018
La Belle Abeille 2018
Timicha-La-Pou-Pou 2018
Et ta sœur 2018
La Dondon Dodue 2018
Candide 2018

Тексты песен исполнителя: Bourvil