Перевод текста песни La bougie (le boogie) - Bourvil

La bougie (le boogie) - Bourvil
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни La bougie (le boogie), исполнителя - Bourvil. Песня из альбома Paris Music Hall - Bourvil, в жанре Эстрада
Дата выпуска: 11.11.2007
Лейбл звукозаписи: Orphée
Язык песни: Французский

La bougie (le boogie)

(оригинал)
L’autre jour en me couchant, j’eus la drôle de surprise
De trouver un gros serpent dans l’corps de mon instrument
J’espère qu’il reviendra pour y siffler encore
J’aime le son du boa le soir au fond du cor
J’aime le son du boa le soir au fond du cor
Hihihihi !
c’est amusant ça!
Padadadap un yogi est un monsieur triste
C’est un vieux monsieur pessimiste
Mais moi j’suis tout guilleret
Je suis un yogi gai
Qu’on supprime les yogis tristes
Et tous les yogis pessimistes
Viv' les yogis guillerets
Vive les yogis gais
Agai agai les yogis gais
Agai agai les yogis gais
L’autre jour au restaurant, comme je voulais boire un verre
Je demandais au barman un petit rafraîchissement
Comme je ne voulais pas d’une boisson trop forte
Je lui ai dit «Vittel», il m’dit «non elle est morte.»
Hihihihi c’est amusant ça aussi !
Comme je voulais prendre le train, j’demandais au chef de gare
À quelle heure l' train pour Melun, il m’répond à minuit vingts
«Y en a pas un avant» lui demandais-je pris de peur
«non y en a pas à vent, ils sont tous à vapeurs.»
Hihihihi c’est amusant!

Свеча (Буги)

(перевод)
На днях, когда я ложился спать, у меня был забавный сюрприз
Найти большую змею в корпусе моего инструмента
Я надеюсь, что он вернется, чтобы свистеть там снова
Мне нравится звук удава вечером в нижней части рога
Мне нравится звук удава вечером в нижней части рога
Хи-хи-хи!
это смешно!
Йог Падададап — грустный джентльмен
Он пессимистичный старый джентльмен
Но я, я весь веселый
я гей-йог
Что мы подавляем грустных йогов
И все пессимистичные йоги
Да здравствуют задорные йоги
Да здравствуют гей-йоги
Агаи агаи гей-йоги
Агаи агаи гей-йоги
На днях в ресторане, как то выпить захотелось
Я просил бармена немного освежиться
Как будто я не хотел слишком крепко пить
Я сказал ему "Виттель", он сказал мне "нет, она мертва".
Хе-хе, это тоже весело!
Так как я хотел сесть на поезд, я попросил начальника станции
Во сколько поезд в Мелун отвечает мне в двадцать минут первого?
«Нет ни одного раньше», — спросил я его в страхе.
«Нет, ветряных нет, все паровые».
Хи-хи-хи это весело!
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
La Tendresse 2010
C'Etait Bien (Au Petit Bal Perdu) 2010
C'est Du Nanan 2018
Vive La Chasse 2018
Il a Suffi D'un Hasard 2018
Quand Meme 2018
Mon Vieux Phono 2018
Caroline Caroline 2018
La Mandoline 2018
Une Jolie Trompette 2018
La Polka Du Colonel 2018
A Pied a Cheval En Voiture 2018
Nenesse D'epinal 2018
Le Charcutier 2018
Jonas Et La Baleine 2018
La Belle Abeille 2018
Timicha-La-Pou-Pou 2018
Et ta sœur 2018
La Dondon Dodue 2018
Candide 2018

Тексты песен исполнителя: Bourvil