Перевод текста песни La route fleurie - Bourvil, George Guetary

La route fleurie - Bourvil, George Guetary
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни La route fleurie, исполнителя - Bourvil.
Дата выпуска: 12.03.2012
Язык песни: Французский

La route fleurie

(оригинал)
Prenons la route fleurie qui conduit vers le bonheur !
Suivons-la toute la vie, main dans la main, cœur contre cœur…
Avec vous, petite amie, le chemin sera trop court
Car c’est vous que j’ai choisie pour me conduire au grand amour.
Partons, ne perdons pas un seul instant !
Partons, la joie de vivre nous attend !
Chaque fleur dans la prairie, chaque oiseau au fond des bois
Chante la route fleurie que nous suivrons, vous et moi.
Le soleil, dans les cieux, nous dira «bon voyage»
Et nous suivra, joyeux, de village en village
Si la lune, après lui, parvient à nous surprendre pour y passer la nuit.
Prenons la route fleurie qui conduit vers le bonheur !
Suivons-la toute la vie, main dans la main, cœur contre cœur…
Avec vous, petite amie, le chemin sera trop court
Car c’est vous que j’ai choisie pour me conduire au grand amour.
Partons, ne perdons pas un seul instant !
Partons, la joie de vivre nous attend !
Chaque fleur dans la prairie, chaque oiseau au fond des bois
Chante la route fleurie que nous suivrons, vous et moi.
Suivons la route fleurie, suivons-la toute la vie !
Le cœur en joie, vous et moi !

Цветущая дорога

(перевод)
Пойдем по цветущей дороге, ведущей к счастью!
Давайте следовать за ней всю жизнь, рука об руку, сердце к сердцу...
С тобой, подруга, путь будет слишком коротким
Ибо именно тебя я выбрал, чтобы привести меня к великой любви.
Поехали, не будем терять ни минуты!
Поехали, нас ждет радость жизни!
Каждый цветок на лугу, каждая птица в лесу
Пой о цветочной дороге, по которой мы пойдем, ты и я.
Солнце в небе скажет "Доброго пути"
И пойдет за нами, радостный, из села в село
Если луна после него успеет нас удивить переночевать там.
Пойдем по цветущей дороге, ведущей к счастью!
Давайте следовать за ней всю жизнь, рука об руку, сердце к сердцу...
С тобой, подруга, путь будет слишком коротким
Ибо именно тебя я выбрал, чтобы привести меня к великой любви.
Поехали, не будем терять ни минуты!
Поехали, нас ждет радость жизни!
Каждый цветок на лугу, каждая птица в лесу
Пой о цветочной дороге, по которой мы пойдем, ты и я.
Пойдем цветущей дорогой, пойдем по ней всю жизнь!
С радостью в сердце ты и я!
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
La Tendresse 2010
C'Etait Bien (Au Petit Bal Perdu) 2010
C'est Du Nanan 2018
Vive La Chasse 2018
Il a Suffi D'un Hasard 2018
Quand Meme 2018
Mon Vieux Phono 2018
Caroline Caroline 2018
La Mandoline 2018
Une Jolie Trompette 2018
La Polka Du Colonel 2018
A Pied a Cheval En Voiture 2018
Nenesse D'epinal 2018
Le Charcutier 2018
Jonas Et La Baleine 2018
La Belle Abeille 2018
Timicha-La-Pou-Pou 2018
Et ta sœur 2018
La Dondon Dodue 2018
Candide 2018

Тексты песен исполнителя: Bourvil