Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни La route fleurie , исполнителя - Bourvil. Дата выпуска: 12.03.2012
Язык песни: Французский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни La route fleurie , исполнителя - Bourvil. La route fleurie(оригинал) |
| Prenons la route fleurie qui conduit vers le bonheur ! |
| Suivons-la toute la vie, main dans la main, cœur contre cœur… |
| Avec vous, petite amie, le chemin sera trop court |
| Car c’est vous que j’ai choisie pour me conduire au grand amour. |
| Partons, ne perdons pas un seul instant ! |
| Partons, la joie de vivre nous attend ! |
| Chaque fleur dans la prairie, chaque oiseau au fond des bois |
| Chante la route fleurie que nous suivrons, vous et moi. |
| Le soleil, dans les cieux, nous dira «bon voyage» |
| Et nous suivra, joyeux, de village en village |
| Si la lune, après lui, parvient à nous surprendre pour y passer la nuit. |
| Prenons la route fleurie qui conduit vers le bonheur ! |
| Suivons-la toute la vie, main dans la main, cœur contre cœur… |
| Avec vous, petite amie, le chemin sera trop court |
| Car c’est vous que j’ai choisie pour me conduire au grand amour. |
| Partons, ne perdons pas un seul instant ! |
| Partons, la joie de vivre nous attend ! |
| Chaque fleur dans la prairie, chaque oiseau au fond des bois |
| Chante la route fleurie que nous suivrons, vous et moi. |
| Suivons la route fleurie, suivons-la toute la vie ! |
| Le cœur en joie, vous et moi ! |
Цветущая дорога(перевод) |
| Пойдем по цветущей дороге, ведущей к счастью! |
| Давайте следовать за ней всю жизнь, рука об руку, сердце к сердцу... |
| С тобой, подруга, путь будет слишком коротким |
| Ибо именно тебя я выбрал, чтобы привести меня к великой любви. |
| Поехали, не будем терять ни минуты! |
| Поехали, нас ждет радость жизни! |
| Каждый цветок на лугу, каждая птица в лесу |
| Пой о цветочной дороге, по которой мы пойдем, ты и я. |
| Солнце в небе скажет "Доброго пути" |
| И пойдет за нами, радостный, из села в село |
| Если луна после него успеет нас удивить переночевать там. |
| Пойдем по цветущей дороге, ведущей к счастью! |
| Давайте следовать за ней всю жизнь, рука об руку, сердце к сердцу... |
| С тобой, подруга, путь будет слишком коротким |
| Ибо именно тебя я выбрал, чтобы привести меня к великой любви. |
| Поехали, не будем терять ни минуты! |
| Поехали, нас ждет радость жизни! |
| Каждый цветок на лугу, каждая птица в лесу |
| Пой о цветочной дороге, по которой мы пойдем, ты и я. |
| Пойдем цветущей дорогой, пойдем по ней всю жизнь! |
| С радостью в сердце ты и я! |
| Название | Год |
|---|---|
| La Tendresse | 2010 |
| C'Etait Bien (Au Petit Bal Perdu) | 2010 |
| C'est Du Nanan | 2018 |
| Vive La Chasse | 2018 |
| Il a Suffi D'un Hasard | 2018 |
| Quand Meme | 2018 |
| Mon Vieux Phono | 2018 |
| Caroline Caroline | 2018 |
| La Mandoline | 2018 |
| Une Jolie Trompette | 2018 |
| La Polka Du Colonel | 2018 |
| A Pied a Cheval En Voiture | 2018 |
| Nenesse D'epinal | 2018 |
| Le Charcutier | 2018 |
| Jonas Et La Baleine | 2018 |
| La Belle Abeille | 2018 |
| Timicha-La-Pou-Pou | 2018 |
| Et ta sœur | 2018 |
| La Dondon Dodue | 2018 |
| Candide | 2018 |