Перевод текста песни Du Côté De L'Alsace - Bourvil

Du Côté De L'Alsace - Bourvil
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Du Côté De L'Alsace , исполнителя -Bourvil
Песня из альбома: Greatest French Classics
В жанре:Музыка мира
Дата выпуска:30.11.2010
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Master Classics

Выберите на какой язык перевести:

Du Côté De L'Alsace (оригинал)На Стороне Эльзаса (перевод)
J’ai eu vingt ans мне исполнилось двадцать
Du côté de l’Alsace На стороне Эльзаса
Comme le temps passe Как проходит время
C’est ton tour aujourd’hui Сегодня твоя очередь
Allons mon grand давай большой мальчик
Joyeux anniversaire С днем ​​рождения
Embrasse ta mère поцелуй свою мать
Et souffle tes bougies И задуй свои свечи
Pardonne-moi Простите меня
Si voyant cette fête Если вы видите эту вечеринку
Je pense c’est bête я думаю это глупо
Aux souvenirs anciens К старым воспоминаниям
Les souvenirs Воспоминания
Qu’on s’est fait en Alsace Что мы делали в Эльзасе
Parfois ça s’efface Иногда это исчезает
Et parfois ça revient И иногда он возвращается
Et ce soir ça revient И сегодня он возвращается
Toi tu es là ты там
Tu regardes le monde Вы смотрите на мир
Le bonheur innonde Счастье наводняет
Le profond de tes yeux Глубина твоих глаз
Toi tu es là ты там
Et tu ne comprends guère И вы вряд ли понимаете
Qu’on parle de guerre Поговорим о войне
Quand on est si heureux Когда мы так счастливы
Et je me tais И я молчу
Et ta joie est si grande И твоя радость так велика
Que la mienne est plus grande Эта шахта больше
Et bien plus grande encore И намного больше
Et laisse donc И так пусть
Ces deux larmes qui roulent Эти две катящиеся слезы
C’est le Rhin qui coule Это Рейн течет
Vers mon bel âge d’or К моему прекрасному золотому веку
Vers mon bel âge d’or К моему прекрасному золотому веку
Mon âge d’or мой золотой век
Sont les joies que je pleure Радости, которые я плачу
Sont les jours et les heures Дни и часы
Où fânait le printemps где угасла весна
J’ai eu vingt ans мне исполнилось двадцать
Du côté de l’Alsace На стороне Эльзаса
Je suis de la classe я классный
Qui n’eut jamais vingt ans Кому никогда не было двадцати
Qui n’eut jamais vingt ans Кому никогда не было двадцати
Qui n’eut jamais vingt ans Кому никогда не было двадцати
Qui n’eut jamais vingt ans Кому никогда не было двадцати
Qui n’eut jamais vingt ansКому никогда не было двадцати
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: