Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Casimir (de l'opérette "Pacifico") , исполнителя - Bourvil. Дата выпуска: 31.12.2017
Язык песни: Французский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Casimir (de l'opérette "Pacifico") , исполнителя - Bourvil. Casimir (de l'opérette "Pacifico")(оригинал) |
| Demandez Casi-Casimir le brocanteur |
| Demandez ses ses souvenirs pour amateurs |
| Si vous n'êtes pas des pingres |
| Tâtez ça, touchez ça |
| Nous avons un violon d’Ingres |
| Voyez ça, prenez ça |
| Une paire de pince-sans-rire |
| Une trousse de satyre |
| Un retour de manivelle |
| Et la pomme de Guillaume Tell |
| Demandez Casi-Casimir le brocanteur |
| Demandez ses ses souvenirs pour amateurs |
| Voilà pour faire une matelote |
| Un bout du serpent d' mer |
| Voici une jolie cocotte |
| Ça tient chaud en hiver |
| La clef du canal de Suez |
| Une très belle paire de Fez |
| Et aussi quelques bijoux |
| Qui viennent du Père Dupanloup |
| Demandez Casi-Casimir le brocanteur |
| Demandez ses ses souvenirs pour amateurs |
| C’est un lot, c’est une affaire |
| Tâtez ça, touchez ça |
| Ce qu’il y a peut vous plaire |
| Voyez tout, prenez tout |
| S’il n’y a rien qui vous convienne |
| Profitez donc de l’aubaine |
| Il nous reste un mot d' Cambronne |
| On ne l' vend pas, on vous l' donne ! |
| Demandez Casi-Casimir le brocanteur |
| Demandez ses ses souvenirs pour amateurs |
| Demandez Casi-Casimir |
| Demandez Casi-Casimir |
| Demandez Casi-Casimir |
| Le brocanteur ! |
| (перевод) |
| Спросите Кази-Казимира, торговца антиквариатом. |
| Попросите его сувениры для любителей |
| Если ты не злой |
| Почувствуй это, коснись этого |
| У нас есть скрипка Энгра |
| Смотри это, возьми это |
| Пара невозмутимых |
| Комплект сатира |
| Обратная реакция |
| И яблоко Вильгельма Телля |
| Спросите Кази-Казимира, торговца антиквариатом. |
| Попросите его сувениры для любителей |
| Так много для того, чтобы сделать matelote |
| Кусок морского змея |
| Вот красивая кастрюля |
| Это согреет вас зимой |
| Ключ к Суэцкому каналу |
| Очень красивая пара Fez |
| А также некоторые украшения |
| Кто пришел от отца Дюпанлу |
| Спросите Кази-Казимира, торговца антиквариатом. |
| Попросите его сувениры для любителей |
| Это много, это сделка |
| Почувствуй это, коснись этого |
| Что вам может понравиться |
| Увидеть все, взять все |
| Если нет ничего, что вам подходит |
| Воспользуйтесь выгодной сделкой |
| У нас осталось одно слово от Камбронна |
| Мы не продаем, мы дарим вам! |
| Спросите Кази-Казимира, торговца антиквариатом. |
| Попросите его сувениры для любителей |
| Спросите Кази-Казимира |
| Спросите Кази-Казимира |
| Спросите Кази-Казимира |
| Броканер! |
| Название | Год |
|---|---|
| La Tendresse | 2010 |
| C'Etait Bien (Au Petit Bal Perdu) | 2010 |
| C'est Du Nanan | 2018 |
| Vive La Chasse | 2018 |
| Il a Suffi D'un Hasard | 2018 |
| Quand Meme | 2018 |
| Mon Vieux Phono | 2018 |
| Caroline Caroline | 2018 |
| La Mandoline | 2018 |
| Une Jolie Trompette | 2018 |
| La Polka Du Colonel | 2018 |
| A Pied a Cheval En Voiture | 2018 |
| Nenesse D'epinal | 2018 |
| Le Charcutier | 2018 |
| Jonas Et La Baleine | 2018 |
| La Belle Abeille | 2018 |
| Timicha-La-Pou-Pou | 2018 |
| Et ta sœur | 2018 |
| La Dondon Dodue | 2018 |
| Candide | 2018 |