Перевод текста песни À la campagne - Bourvil

À la campagne - Bourvil
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни À la campagne , исполнителя -Bourvil
Песня из альбома: Meilleure collection française: Le meilleur de Bourvil
В жанре:Поп
Дата выпуска:06.01.2014
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Hakon

Выберите на какой язык перевести:

À la campagne (оригинал)В деревне (перевод)
On chante tout le temps Paris, la plac' Pigalle Мы все время поем Париж, площадь Пигаль
Les îles des tam-tam, ou les beautés fatales Острова там-тамов, или роковые красавицы
Moi, j’vais chanter mes champs Я, я буду петь свои поля
Et, d’une voix trés ferme, ouvrant ma bouche en grand И, очень твердым голосом, широко открыв рот
Je vais chanter la ferme Я буду петь ферму
La ferm' de mon pays, ses bois et ses prairies Ферма моей страны, ее леса и луга
La si jolie Julie, et mêm'sa laiterie Такая красивая Джули и даже ее молочные продукты
A la campagne, avec ma compagne В деревне, с моей девушкой
On vit bien tranquill’s comm' deux in… souciants Мы живем очень тихо, как два беззаботных
A la campagne, avec ma compagne В деревне, с моей девушкой
On est bien heureux près de nos deux boeufs Мы очень счастливы рядом с нашими двумя волами
Quand il faut semer, tous les jours on sème Когда пришло время сеять, мы сеем каждый день
Et l’soir quand on a semé, alors on s’aime А вечером, когда мы посеяли, тогда мы любим друг друга
Car vous comprenez, c’est bon de s’aimer Потому что вы понимаете, хорошо любить друг друга
Avec ma compagne С моей девушкой
A la campagne В деревне
On fête aux moissons, quand les oiseaux gazouillent Мы празднуем сбор урожая, когда щебечут птицы
Lorsqu’on tue le cochon, quell' joie de faire l’endouille Когда убиваешь свинью, какая радость скучать
Moi j’me plais au grand air, car j’y travaille à l’aise Мне нравится на открытом воздухе, потому что я работаю там в своей тарелке.
Et j’vis bien sur mes terres, où toujours n’vous déplaise И хорошо живу на своей земле, где всегда не жалко
Des mûres muriront, des becs bécoteront Созреет ежевика, клювами поклевется
Des cri-cri crisseront, des épis … pousseront Крики завизжат, колосья… прорастут
A la campagne, avec ma compagne В деревне, с моей девушкой
On rit j’le confess' comm' un' pair'… de fous Мы смеемся, признаюсь, как сверстник... сумасшедших
A la campagne avec ma compagne В деревне с моей девушкой
On mang' à gogo, comm' deux sa… tisfaits Мы едим в изобилии, как два довольных
Du travail aux champs, jamais on s’en lasse Работай в полях, от этого никогда не устаешь
Et l’soir, null’ment lassés, vite on s’enlace А вечером, никогда не уставая, быстро обнимаемся
Car vous comprenez, c’est bon d’s’enlacer Потому что ты понимаешь, хорошо обниматься
Avec ma compagne С моей девушкой
A la campagne В деревне
Pendant les mois creux, l'on chasse et l’on pêche В нерабочие месяцы мы охотимся и ловим рыбу
Et l’soir, quand on a pêché, alors on pêche А вечером, когда мы ловили рыбу, тогда мы ловим рыбу
C’est ainsi qu’est né, né un nouveau né Вот как родился новорожденный, родился
Avec ma compagne С моей девушкой
A la campagneВ деревне
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: