| Baby, I am sorry I ain’t got no love to make
| Детка, мне жаль, что у меня нет любви
|
| 'Cause the way that taxman screws me
| Потому что этот налоговый инспектор трахнул меня.
|
| I get more than I can take
| Я получаю больше, чем могу
|
| I get the shaft just a little bit harder every single day
| Я становлюсь немного сильнее каждый день
|
| I’m really sorry babe I have to say:
| Мне очень жаль, детка, я должен сказать:
|
| The taxman even took my love away
| Налоговик даже забрал мою любовь
|
| A fifty percent of my fifty percent
| Пятьдесят процентов моих пятидесяти процентов
|
| And I wonder where the money went
| И мне интересно, куда ушли деньги
|
| And the worries keep on prayin' on my mind
| И заботы продолжают молиться на мой взгляд
|
| It makes my heart just a little bit heavy
| Это делает мое сердце немного тяжелым
|
| When a suit rolls up in a brand new chevy sayin'
| Когда костюм закатывается в новенький шевроле и говорит:
|
| «son, you' are a little bit behind
| «сын, ты немного отстал
|
| Now you’d better pay or I’m takin' your jeep
| Теперь тебе лучше заплатить, или я заберу твой джип.
|
| And your thousand guns will be mine to keep
| И твоя тысяча пушек будет моей.
|
| And I might just make your house my ownin'
| И я мог бы просто сделать твой дом своим
|
| Place»
| Место"
|
| You know, I keep on workin' as hard as I can
| Знаешь, я продолжаю работать изо всех сил
|
| And I take a look at these callin' signs
| И я смотрю на эти позывные
|
| And I love to plan a fist right in his face
| И я люблю планировать кулак прямо ему в лицо
|
| Baby, I am sorry I ain’t got no love to make
| Детка, мне жаль, что у меня нет любви
|
| 'Cause the way that taxman screws me
| Потому что этот налоговый инспектор трахнул меня.
|
| I get more than I can take
| Я получаю больше, чем могу
|
| I get the shaft just a little bit harder every single day
| Я становлюсь немного сильнее каждый день
|
| I’m really sorry babe I have to say:
| Мне очень жаль, детка, я должен сказать:
|
| The taxman even took my love away
| Налоговик даже забрал мою любовь
|
| Now, I know my grade if I pay for somethin' good
| Теперь я знаю свою оценку, если я плачу за что-то хорошее
|
| But the bad guys took over the neighbourhood
| Но плохие парни захватили район
|
| And the kids in the school can hardly read alright
| И дети в школе плохо читают
|
| The old folks die in misery and health care is a mystery
| Старики умирают в нищете, а здравоохранение остается загадкой
|
| And tax reductions is way out of our sides
| А налоговые льготы нам не по зубам
|
| For the money goes to EURO craps to politicions
| Ибо деньги идут на ЕВРО крэпс политикам
|
| And off his rats who sit and call the shots for me and you
| И от его крыс, которые сидят и командуют для меня и вас
|
| They’re closing down what they should not
| Они закрывают то, что не должны
|
| And they all can raise their way to SAP
| И все они могут подняться до SAP
|
| When the taxman does what he sure loves to do
| Когда налоговый инспектор делает то, что он любит делать
|
| Baby, I am sorry I ain’t got no love to make
| Детка, мне жаль, что у меня нет любви
|
| 'Cause the way that taxman screws me
| Потому что этот налоговый инспектор трахнул меня.
|
| I get more than I can take
| Я получаю больше, чем могу
|
| I get the shaft just a little bit harder every single day
| Я становлюсь немного сильнее каждый день
|
| I’m really sorry babe I have to say:
| Мне очень жаль, детка, я должен сказать:
|
| The taxman even took my love away Well, damn you mister taxman, I ain’t gon'
| Налоговик даже забрал мою любовь. Ну, черт вас побери, мистер налоговик, я не собираюсь
|
| pay! | платить! |