| Ova prica je o ljubavi
| Эта история о любви
|
| Prica je poznata
| История знакомая
|
| Covjek ce traziti zenu
| Мужчина ищет жену
|
| I zena svog covjeka
| И жена мужа
|
| Kada ti ljubav zakuca jednom na vrata
| Когда любовь стучится в твою дверь однажды
|
| Sjeti se mene i ove tuge ti
| Помни меня и эту печаль ты
|
| Sjeti se vina i onog ponocnog sata
| Помните вино и тот полночный час
|
| Kada si krala od moje ljubavi
| Когда ты украл у моей любви
|
| Ref
| Ссылка
|
| I noc nestaje, a bol ne prestaje
| И ночь исчезает, и боль не утихает
|
| Tisina spustila glas izmedju nas
| Тишина понизила голос между нами
|
| Kada ti ljubav zakuca jednom na vrata
| Когда любовь стучится в твою дверь однажды
|
| Tad bit ce kasno i bit cu daleko ja
| Тогда будет поздно и я буду далеко
|
| I bit ce siva obala nasa od zlata
| И наш серый берег будет золотым
|
| Ostat ce samo pusta sjecanja
| Останутся только пустые воспоминания
|
| Ref. | Ссылка |
| 2x
| 2x
|
| I zvijezde su sjaj ugasile
| И звезды погасили зарево
|
| I mjesec je sakrio lik
| И луна спрятала характер
|
| Kada ti ljubav zakuca jednom na vrata
| Когда любовь стучится в твою дверь однажды
|
| A dusu ti takne miris ljeta i sna
| И запах лета и сна трогает твою душу
|
| Trazit ces mrvu onog ponocnog sata
| Ты будешь искать крошку в полночный час
|
| Trazit ces nesto sto si vec izgubila
| Вы будете искать то, что уже потеряли
|
| Ref. | Ссылка |
| 2x
| 2x
|
| I prica je o ljubavi
| И это история любви
|
| Prica je poznata
| История знакомая
|
| Covjek ce traziti zenu
| Мужчина ищет жену
|
| I zena svog covjeka | И жена мужа |