| In a time, in a place
| В какое-то время, в каком-то месте
|
| In a world, they forgot
| В мире они забыли
|
| Lives the heart of me
| Живет сердцем меня
|
| A part that just won’t die
| Часть, которая просто не умрет
|
| Just a boy, not a man
| Просто мальчик, а не мужчина
|
| Sent to war, in a land
| Отправлено на войну, в землю
|
| They said we’d fight for their freedom
| Они сказали, что мы будем бороться за их свободу
|
| But I felt like a hired hand
| Но я чувствовал себя наемным работником
|
| Sometimes I have to find my way
| Иногда мне нужно найти свой путь
|
| Sometimes I have to get away
| Иногда мне нужно уйти
|
| Take me back to Tokyo Road
| Верните меня на Токио-роуд
|
| Take me back to Tokyo Road
| Верните меня на Токио-роуд
|
| Working hard, for a pass
| Усердно работая, для прохода
|
| Got the night, make it last
| Получил ночь, сделать ее последней
|
| It was a time to remember
| Это было время вспомнить
|
| All my life I would never forget
| Всю свою жизнь я никогда не забуду
|
| In a bar, breathing smoke
| В баре, вдыхая дым
|
| Snorting whiskey, drinking coke
| Нюхаю виски, пью колу
|
| It was a time when no one would die
| Это было время, когда никто не умирал
|
| And there wasn’t a care
| И не было заботы
|
| Sometimes I wish it was that way
| Иногда мне хочется, чтобы это было так
|
| Cause sometimes I have to get away
| Потому что иногда мне нужно уйти
|
| Take me back to Tokyo Road
| Верните меня на Токио-роуд
|
| Take me back to Tokyo Road
| Верните меня на Токио-роуд
|
| Take me back to Tokyo Road
| Верните меня на Токио-роуд
|
| Take me back to Tokyo Road
| Верните меня на Токио-роуд
|
| This guy turns me around and he’s pointing up the stairs
| Этот парень поворачивает меня и указывает вверх по лестнице
|
| I found myself in her doorway but there wasn’t anybody there | Я оказался в ее дверях, но там никого не было |