| One heart one other
| Одно сердце другое
|
| They met last summer
| Они познакомились прошлым летом
|
| One move she started
| Один ход она начала
|
| Now they love this way
| Теперь они любят этот путь
|
| The pain of pleasure
| Боль удовольствия
|
| Lying together
| лежать вместе
|
| You’re at their mercy
| Вы в их власти
|
| As the telephone ringing on
| Когда звонит телефон
|
| No one said there’d be nights like this
| Никто не говорил, что будут такие ночи
|
| Risk your life for a stolen kiss
| Рискни своей жизнью за украденный поцелуй
|
| We live, we learn, we lie
| Мы живем, мы учимся, мы лжем
|
| For the price of love
| По цене любви
|
| We kiss then say goodbye
| Мы целуемся, а потом прощаемся
|
| For the price of love
| По цене любви
|
| We live, we learn, we lie
| Мы живем, мы учимся, мы лжем
|
| For the price of love
| По цене любви
|
| We kiss then say goodbye
| Мы целуемся, а потом прощаемся
|
| For the price of love
| По цене любви
|
| Each move goes so slow
| Каждое движение идет так медленно
|
| Until the doors close
| Пока двери не закроются
|
| No secret codes now
| Теперь никаких секретных кодов
|
| No words as baby goes down
| Нет слов, пока ребенок падает
|
| One last dance then goodbye
| Последний танец, затем до свидания
|
| Practicing his love lies
| Практика его любви лежит
|
| He runs to his wife
| Он бежит к своей жене
|
| And you’re left holding the knife
| И ты остался с ножом
|
| You live your life to take that chance
| Вы живете своей жизнью, чтобы воспользоваться этим шансом
|
| When you’re a master of the art of romance
| Когда ты мастер романтического искусства
|
| And you know you won’t cross that line
| И ты знаешь, что не переступишь эту черту.
|
| Until that last slow dance
| До последнего медленного танца
|
| Alone our lonely hearts would die
| В одиночестве наши одинокие сердца умрут
|
| It’s all in the game
| Все в игре
|
| And the way that it’s played
| И то, как он играет
|
| There’s no time to wonder why
| Нет времени гадать, почему
|
| To catch you when you fall
| Чтобы поймать тебя, когда ты упадешь
|
| Answer when you call
| Отвечай, когда звонишь
|
| No one can hear you cry | Никто не слышит, как ты плачешь |