| I never went to college | Я не ходил в колледж, |
| I don't have a degree | У меня нет аттестата. |
| Let's say I went to night school | Скажем так: я ходил в вечернюю школу, |
| I learned all I know on the streets | Ведь всё, что знаю, я выучил на улицах. |
| I wasn't born a rich man | Я не родился в богатой семье, |
| I ain't got no pedigree | У меня нет никакой родословной. |
| The sweat on this old collar | Пот на этом старом воротнике — |
| That's my Ph.D. | Это моя ученая степень. |
| | |
| It comes down to this | Всё сводится вот к чему: |
| I wouldn't exist | Меня бы не существовало |
| Without you it ain't worth the grind | Без тебя, жизнь того бы не стоила... |
| I'd fight for one kiss | Я бы сразился за один-единственный поцелуй |
| On a night like this | Ночью как эта. |
| You make me feel I could fly, like | Ты даришь мне крылья... |
| | |
| I could save the world | Я почувствовал, что могу спасти мир, |
| Since the night your love saved me | В ту ночь, когда твоя любовь спасла меня. |
| Maybe I can't save the world | Может, я и не могу спасти мир, |
| But as long as you believe | Но пока ты веришь, |
| Maybe I could save the world | Возможно, я мог бы его спасти... |
| | |
| I got to confess | Должен признаться: |
| Sometimes I'm a mess | Иногда я полный дурак, |
| And sometimes I step out of line | А иногда выхожу за рамки - |
| Like this old tattoo | Взять, к примеру, эту старую татуировку. |
| I ain't shiny or new | Я не молод и не сияю лоском, |
| With you by my side nothing matters | Но когда ты рядом, ничто не важно. |
| | |
| I can save the world | Я почувствовал, что могу спасти мир, |
| Since the night your love saved me | В ту ночь, когда твоя любовь спасла меня. |
| Maybe I can't save the world | Может, я и не могу спасти мир, |
| But as long as you believe | Но пока ты веришь, |
| Maybe I can save the world | Возможно, я мог бы его спасти... |
| | |
| They can say it's blind love | Пусть говорят, что любовь слепа. |
| But it's a fool who don't believe | Но дурак тот, кто не верит, |
| That I'd fly all the way to the moon | Что я мог бы долететь до луны, |
| Just to walk you down your street | Просто чтобы проводить тебя домой. |
| | |
| I can save the world | Я почувствовал, что могу спасти мир, |
| Since the night your love saved me | В ту ночь, когда твоя любовь спасла меня. |
| Maybe I can't save the world | Может, я и не могу спасти мир, |
| But as long as you believe | Но пока ты веришь... |
| Our love is even stronger | Наша любовь даже сильнее, |
| Than god hoped it could be | Чем Бог мог бы себе представить. |
| Baby, all it takes is | Детка, всё, что нужно — |
| Just a little faith in me | Это немного веры в меня, |
| To feel like | Чтобы я почувствовал, что |
| I can save the world | Я могу спасти мир. |
| I can save the world | Я могу спасти мир. |