| A loaded gun needs no alibis
| Заряженному пистолету не нужно алиби
|
| Out on the street, where the truth’s a lie
| На улице, где правда - ложь
|
| Wasted blood that I left behind
| Пролитая впустую кровь, которую я оставил
|
| Broken hearts leave a young man blind
| Разбитые сердца оставляют молодого человека слепым
|
| I need protection on the underground
| Мне нужна защита в метро
|
| I’m going down, down, down, down, down
| Я иду вниз, вниз, вниз, вниз, вниз
|
| Out of bounds, you can’t cross that line
| За пределами, вы не можете пересечь эту линию
|
| Out of bounds is out of time
| Вне границ вне времени
|
| Out of bounds is where I’ll be
| Вне границ, где я буду
|
| I can’t hold on but I can’t break free
| Я не могу держаться, но я не могу вырваться на свободу
|
| I’m going down, down, down, down, down
| Я иду вниз, вниз, вниз, вниз, вниз
|
| Out of bounds, out of bounds
| За пределами, за пределами
|
| You’re asking why but who’s to say
| Вы спрашиваете, почему, но кто скажет
|
| The things you’ve done haven’t gone away?
| Вещи, которые вы сделали, не исчезли?
|
| Nowhere to run, no one to blame
| Некуда бежать, некого винить
|
| I’m just a puppet in a bad man’s game
| Я просто марионетка в игре плохого человека
|
| I need protection on the underground
| Мне нужна защита в метро
|
| I’m going down, down, down, down, down
| Я иду вниз, вниз, вниз, вниз, вниз
|
| Out of bounds, you can’t cross that line
| За пределами, вы не можете пересечь эту линию
|
| Out of bounds is out of time
| Вне границ вне времени
|
| Out of bounds is where I’ll be
| Вне границ, где я буду
|
| I can’t hold on but I can’t break free
| Я не могу держаться, но я не могу вырваться на свободу
|
| I’m going down, down, down, down, down
| Я иду вниз, вниз, вниз, вниз, вниз
|
| Out of bounds, out of bounds
| За пределами, за пределами
|
| So say a prayer for the innocent
| Так скажи молитву за невинных
|
| It’s the innocent who believe
| Это невиновные, которые верят
|
| You can’t forgive what you can’t forget
| Вы не можете простить то, что не можете забыть
|
| When that innocent man was me
| Когда этим невинным человеком был я
|
| Out of bounds, you can’t cross that line
| За пределами, вы не можете пересечь эту линию
|
| Out of bounds is out of time
| Вне границ вне времени
|
| Out of bounds is where I’ll be
| Вне границ, где я буду
|
| I can’t hold on but I can’t break free
| Я не могу держаться, но я не могу вырваться на свободу
|
| I’m going down, down, down, down, down
| Я иду вниз, вниз, вниз, вниз, вниз
|
| Down, down, down, down, down, down, down
| Вниз, вниз, вниз, вниз, вниз, вниз, вниз
|
| Out of bounds, out of bounds, out of bounds
| За пределы, за пределы, за пределы
|
| Out of bounds, out of bounds, out of bounds
| За пределы, за пределы, за пределы
|
| Out of bounds, out of bounds, out of bounds | За пределы, за пределы, за пределы |