| You can take back all your secrets
| Вы можете вернуть все свои секреты
|
| We’ll divide up all the lies
| Мы разделим всю ложь
|
| Keep all the pictures in their frames
| Держите все фотографии в своих рамках
|
| Cut me out, yeah I’ll be fine
| Выруби меня, да, я буду в порядке
|
| Tell the neighbours all my feelings
| Расскажи соседям обо всех своих чувствах
|
| Go on and give away all my pride
| Продолжай и отдай всю мою гордость
|
| It’s hard to laugh and cry, live and die every night
| Трудно смеяться и плакать, жить и умирать каждую ночь
|
| Keep your rolodex of friends
| Сохраняйте список друзей
|
| And all the remnants can be mind
| И все остатки могут быть умом
|
| I guess there’ll be no happy endings
| Думаю, счастливых концов не будет
|
| When once upon is doing time
| Когда когда-то делает время
|
| There’s a different kind of meaning now
| Теперь есть другой смысл
|
| To living on a prayer
| Жить молитвой
|
| Some don’t seem to notice
| Некоторые, кажется, не замечают
|
| And the rest don’t seem to care
| А остальным, кажется, все равно
|
| I tell myself I (feel no pain)
| Я говорю себе, что (не чувствую боли)
|
| But I’m feeling the pain (walk away)
| Но я чувствую боль (ухожу)
|
| Can’t walk away
| Не могу уйти
|
| I’m hanging on the ropes of hope
| Я вишу на веревках надежды
|
| It’s getting hard to cope you know
| Становится трудно справляться, ты знаешь
|
| When you’re the needle running
| Когда ты бежишь по игле
|
| Through my veins
| По моим венам
|
| I’ve changed my name to novocaine
| Я сменил имя на новокаин
|
| You put my favorite belongings in a box in the garage (let's get this straight)
| Вы положили мои любимые вещи в коробку в гараже (давайте начистоту)
|
| You burned my favorite sweats from high school
| Ты сожгла мои любимые спортивные штаны из старшей школы
|
| Tried to sell my muscle car (that's not OK)
| Пытался продать свой маслкар (это не нормально)
|
| You’re mother’s gonna visit for a couple months this year
| В этом году твоя мама приедет на пару месяцев
|
| They say you do the crime, you do the time
| Они говорят, что ты совершаешь преступление, ты делаешь время
|
| It’s all so clear
| Все так ясно
|
| Well things ain’t what they used to be
| Ну, все не так, как раньше
|
| It’s a sleepless, self-help century
| Это бессонный век самопомощи
|
| I’m up to here with Dr. Phil and the modern man in me
| Я здесь с доктором Филом и современным мужчиной во мне
|
| Novocaine | новокаин |